Язык сша: обязательно ли знать английский? — иммигрант

Почему многие американцы говорят только по-английски?

Почему многие американцы говорят только по-английски?americandiary29 октября, 2013

География США и необходимость изучать иностранный языкСоединенные Штаты расположены на огромном массиве суши, и большинству граждан не надо владеть каким-либо языком помимо английского, чтобы общаться с живущими по соседству. У Соединенных Штатов есть граница с Канадой протяженностью 5525 миль, но по ту стороны границы большинство людей тоже говорят по-английски.Несколько иная ситуация в ряде больших городов и в отдельных районах американского Юго-Запада, где можно услышать вокруг себя не только английскую, но и другую речь, особенно испанскую. Однако в большинстве регионов США человек в своей повседневной жизни вряд ли услышит, как люди говорят не по-английски. Более того, хотя официального языка в Соединенных Штатах нет, на практике именно английский является языком, на котором говорят почти все жители, и от иммигрантов ожидают, что они должны овладевать английским. Время от времени возникают движения за изменение Конституции США и объявление английского официальным языком страны, поскольку многие американцы считают, что национальное единство требует государственного языка. Идентичность США, в отличие от других стран, не определяется этническим происхождением или расой. Поэтому многие американцы считают, что именно английский язык сплачивает нацию, определяя ее идентичность. Однако другие американцы выступают против такого изменения, полагая, что мы должны чтить языковые различия и что лингвистическое многообразие США само по себе является объединяющей национальной идентичностью.

По-английски говорят во многих странах и профессиях

Многие американцы не ощущают необходимости изучать другие языки еще и потому, что английский стал общемировым языком и что он сегодня используется в международной торговле и во многих профессиях. Например, американцы, выезжая за границу, обнаруживают, что почти везде можно без труда найти владеющих английским.

Отчасти распространение английского языка явилось следствием необычной политической ситуации, когда две мировые державы – Великобритания, а затем США – одна за другой внедряли свой родной язык, английский, по мере расширения своего влияния во многих частях света.

Английский язык распространился еще и потому, что он стал общим языком во многих профессиях и областях деятельности. Например, английским пользуются пилоты гражданской авиации, врачи. Он также широко применяется в науке и технике.

В ряде стран, где использование региональных наречий может обострить этническую напряженность, английский выступает как политически нейтральный язык общения.

В последние десятилетия английский язык широко используется в компьютерной науке и в вычислительных системах, поскольку разработчики компьютерных технологий по большей части были англоязычными.

Люди, чей родной язык – английский, сыграли большую роль в создании сначала сети BITNET, затем электронной почты и, наконец, всемирной Сети – интернета. В результате деловые люди, которые хотят конкурировать на мировом рынке, пользуются в Сети английским языком или дают английский перевод. Все перечисленные факторы, равно как и другие, не рассматриваемые здесь, наводят многих американцев на мысль, что им не нужно говорить и писать на другом языке.

Изучение иностранных языков в США

Не удивительно, что за пределами Соединенных Штатов многие думают, что американцы вообще не изучают иностранных языков. На самом деле большинство американских школьников довольно рано знакомятся с каким-либо иностранным языком, иногда уже в начальных классах.

Несмотря на это, преподавание обычно не ведется непрерывно, учебные планы подчас не совсем неудачно построены, а стандарты обучения в разных местах разные. Главная причина этого заключается в том, что по Конституции США вопросы просвещения граждан оставлены на усмотрение штатов.

Федеральное правительство США поощряет определенные образовательные направления и программы, но не требует обязательного преподавания того или иного предмета и не ставит общенациональных целей, подобных поставленной Европейским союзом цели “Родной язык плюс еще два”.

Более того, когда местные органы власти все же устанавливают требования к начальным и старшим классам школах на своей территории, они тоже следуют своим местным стандартам. В результате в преподавании иностранных языков по всей стране наблюдаются большие различия.

Как правило, американские школьники в течение года или двух знакомятся с иностранным языком в начальной школе, а спустя несколько лет еще год-два изучают язык в старших классах (правда, некоторые средние школы предлагают желающим более углубленное обучение).

В колледжах и университетах изучение иностранного языка для некоторых специализаций обязательно (а студенты, желающие овладеть иностранным языком более свободно, имеют возможность изучать его более глубоко). Однако общий итог таков, что преподавание иностранных языков носит ограниченный и нескоординированный характер, не позволяя большинству студентов свободно освоить другой язык.

Иммигранты в США и английский язык

Иммигрант, желающий получить американское гражданство, обязан продемонстрировать достаточно свободное владение английским языком. Чаще всего это делается на собеседовании перед натурализацией с сотрудником Службы гражданства и иммиграции США.

Тест проводится строго по инструкции в форме устных ответов на вопросы, чтения и письма на английском языке. Однако для большинства иммигрантов изучение английского является желанной целью само по себе, поскольку, владея английским языком, им легче добиваться экономического успеха и участвовать в общественной и гражданской жизни.

Хотя в принципе в США при желании можно поселиться и в культурных анклавах, где преобладает иностранный язык, хорошее владение английским все же необходимо для прочного благосостояния и успеха.Перед многими иммигрантами встает трудный выбор, какому языку учить детей и на каком с ними разговаривать дома.

Естественно, они хотят, чтобы дети знали и понимали свой родной язык, но в то же время им ясно, что дети должны хорошо говорить по-английски, чтобы добиться успеха в Соединенных Штатах, а для начала просто заработать себе на жизнь.

Кроме того, исследование, проведенное социологом Минь Чжоу, показывает, что большинство детей иммигрантов хотят быть как можно более похожими на своих американских сверстников, поэтому они прилежно изучают английский, чтобы не выделяться.

В результате дети иммигрантов обычно отходят от родного языка своих родителей и в значительной степени считают своим языком английский. По большей части потомки иммигрантов к третьему поколению проявляют мало интереса к освоению или использованию родного языка своих бабушек и дедушек.

Язык в Соединенных Штатах

На овладение иностранными языками в Соединенных Штатах влияют многие факторы.

Хотя многие американцы изучают иностранный язык дома или в школе, ввиду огромной территории США, всемирного распространения английского и недостаточного преподавания языков в государственных школах большинство американцев говорит только по-английски.

Дэвид Л. Сигсби – преподаватель иностранных языков и литературы в Мемфисском университете (на пенсии).

Не забудьте также посмотреть наши публикации на Фейсбук и в Твиттере!

Источник: https://americandiary.livejournal.com/507217.html

Можно ли переехать в США и найти работу мечты, не зная языка?

Можно! И сегодняшняя история от Ирины является тому подтверждением.“Я родилась и выросла в городе Алматы в Казахстане. Там же и получила два образования в области Менеджмента.

Никогда не понимала почему я со всеми своим не экономическими замашками и любовью к прекрасному выбрала такую неожиданную профессию, но сейчас отчетливо понимаю, что выбор был сделан правильно и я на своем месте.

Просто то самое “свое” место нужно найти. И я нашла”.

Как давно ты переехала в США?

Я прилетела в США 13 июня 2014 года и тут выяснилось, что я не управляю вселенной и не все всегда идет по моему плану чему я не сказано рада. И вот так в один день Сан-Франциско стал домом для нашей семьи.

Ты сразу начала искать работу?

В моем идеальном плане я должна была иногда ходить в колледж учить английский, а в основном кататься на Мустанге-кабриолете, наслаждаясь солнцем, океаном и пальмами в лучших традициях Калифорнийской жизни.

Но меня быстро вернули к жизни цены на все в Сан-Франциско и особенно на жилье (как говорят, сейчас это самый дорогой город в Америке. Не проверяла, но охотно верю). И да, работу я начала искать сразу.

Как бы ты оценила свой уровень английского на момент поиска работы?

До переезда в Америку мне казалось, что я в принципе могу понимать и даже чуть-чуть разговаривать на английском языке, но я сильно ошибалась. Я почти ничего не понимала, не могла разговаривать, а если и выдавала что-то, то с жутким русским акцентом и, нарушая все возможные правила грамматики.

Кем ты работала до переезда?

Всю свою жизнь до переезда в Америку я работа в административной сфере и не посредственно связанной с моей специальностью — менеджментом. За свою жизнь я поменяла не так много рабочих мест.

Я долго привыкаю к новым людям и если есть выбор не меняю обстановку подолгу. И это, как теперь мне известно, очень ценится в США: стабильность. Если ты не работал на одном месте больше года, твое резюме даже не хотят рассматривать.

Какие вакансии рассматривала для себя?

В моей голове по какой-то причине сложилось мнение, что приезжие люди как я, могут рассчитывать только на что-то так сказать начального уровня с минимальной ставкой, а то и ниже минимальной. Плюс ко всему мой английский оставлял желать лучшего и я рассматривала такие вакансии, как уход за пожилыми людьми, няня, бариста, чей-нибудь помощник или просто человек на “побегушках”.

Двумя словами, те позиции, которые не требовали специального образования. А в глубине души мечтала и надеялась, что когда-нибудь буду работать в успешной компании с возможностью карьерного роста и приличной ставкой. Не долго пришлось мечтать, мне предложили именно такую позицию уже через несколько месяцев моих поисков.

С какими сложностями тебе пришлось столкнуться при поиске работы?

Есть такая популярная фраза “Все проблемы в твоей голове” так и было со мной.

Моей основной сложностью являлось преодоление этого барьера: выйти из зоны “русско-говорящие” и войти в это новое “американское общество” с его культурой и языком.

Переступить через свои страхи и поверить в то, что ты и в этой стране на что-то способен, а не только в далекой родине. И не на что-то, а действительно на большее чем было до.

Что было важным для тебя при выборе работы?

У меня не было абсолютно никаких требований (на начальном этапе) сейчас конечно уже целый список 🙂 Думаю основное, что было неотъемлемым для меня, это работа должна была быть легальной, официальной, так сказать не из-под полы. Я не хотела начинать свой путь в новой стране, обманывая правительство, утаивая налоги.

Сколько времени в итоге ушло на поиск?

На самом деле не так много. Я должна была учиться в бизнес школе 8 месяцев и тем временем подрабатывать где и как можно, а после этого надеялась найти что-то подходящее в моей сфере, имея на руках хоть какой-то “американский” сертификат, но я даже не проучилась и трех месяцев, как получила предложение от моей компании.

Как именно ты нашла компанию свой мечты?

Моя учительница по английскому в бизнес школе как-то между строк упомянула что ее подруга работает в какой-то мега крутой дизайнерской студии в Сан-Франциско и они ищут ассистента директора. Но я не придала этому значения так как подумала, что планка больно высока.

Но в итоге через пару дней та самая учительница можно сказать почти без моего согласия отправила мое резюме напрямую менеджеру, который занимался поиском человека на эту позицию. И вот пройдя 2 этапа интервью, меня наняли.

Я работала в должности ассистента 7 месяцев и получила повышение до менеджера и сейчас прекрасно чувствую себя в этой отрасли и на этом месте. Но когда оглядываюсь назад, даже не верится.

Но, конечно, меня больше привлекает перспектива, которая впереди, а не страшный тяжелый путь, который уже остался позади.

Расскажи нам про компанию, в которой ты работаешь.

Я работаю в компании мечты, моей мечты. Основана она и расположена в Сан-Франциско. Молодая компания, которая за несколько лет разрослась и заработала себе имя и репутацию высокого уровня в своей отрасли. Мы работаем в сферах Industrial/Interaction и Engineering design.

Создаем и интегрируем между собой digital и физический мир тем самым делая жизни людей проще, красивей и удобней. Я наблюдаю, как каждый день люди, движимые своей страстью к воплощению гениальных идей в жизнь, творят и добиваются неописуемых успехов.

Осознавать, что ты часть этого процесса просто огромная мотивация и ходить каждый день на работу с удовольствием! Да, могу-умею-практикую.

Как выглядит ваша внутренняя культура?

Первое, что больше всего бросилось мне в глаза, это, конечно, доброжелательность, открытость и готовность помочь. Не смотря на то, что я иностранка еще и из Казахстана (все здесь, к сожалению, смотрели фильм Борат), ко мне с первого дня относились хорошо, хотя немой вопрос “Что эта девушка здесь делает?” первые пару месяцев весел в воздухе.

Читайте также:  Испания отгородится от марокко забором за 13 миллионов евро - иммигрант

Но здесь главное попасть внутрь компании и дальше уже начальство и коллеги видят как ты работаешь, видят результат и уже всем становится все-равно на не идеальное знание языка, акцент и различия в культуре. Потому что главное результат. Во многом я люблю нашу компанию за внутреннюю атмосферу.

Мы команда, которая действительно наслаждается, работая вместе. Наш офис расположен в одном из самых урбанистических районов Сан-Франциско, в Mission District. И это само собой располагает, что на обед мы выходим на небольшую прогулку все месте чтобы купить ланч или покушать где-то за территорией офиса.

Так же мы всегда делаем welcome lunch для новых сотрудников в каком-нибудь милом ресторане и это обязательно чтобы каждый пришел, отдохнул от работы и просто пообщался с коллегами. Нашей неотделимой частью является tea-time.

Каждый день в 4 часа мы берем 30 минут перерыв на чай/кофе/печеньки и сидим в нашем внутреннем дворике, дыша свежим воздухом и делясь последними новостями и идеями.

Сколько дней у тебя отпуск и больничный?

График работы с 9 до 6, но я работаю с 9 до 5, с перерывом на обед 1 час, но иногда, конечно, бывает и 15 мин и 1,5 часа в зависимости от ситуации. Никакой строгой слежки за этим нет, все построено на доверии. Так как я беру классы вечером, мое начальство пошло на встречу и сократило мой рабочий день на 1 час.

Отпуск первые 2 года 10 дней в году, потом 15 дней. Больничных 8 дней в году. Плюс выходные на все 10 федеральных праздников, а если компания добилась хороших результатов в течении года, то плюс ко всему еще неделя на Рождество. В общем условия просто отличные.

Какие выводы ты сделала для себя по итогу поисков?

Главное верить. Я сделала этот вывод не только по итогу поисков, а вообще по жизни. Мы с вами чудесные творения и не надо принижать ни себя, ни способности, которыми мы одарены. Я бы даже сказала не надо быть реалистом, лучше мечтателем и завышать свою планку, но ни в коем случае не понижать ее.

Как думаешь, что самое главное при поиске первой американской работы?

Рассылать свое резюме, используя все доступные ресурсы, и больше контактировать с людьми вокруг: в школе/колледже, с соседями, с друзьями. Связи и рекомендации это всегда плюс. Еще, конечно, просто необходимо быть готовым к интервью, обычно они длинные и тяжелые с десятками вопросов и в несколько этапов.

Остались вопросы? Задавайте их в комментариях.

Источник: https://le-milady.livejournal.com/1232877.html

Можно ли жить в Америке, не зная английского языка?

Можно. И живут так очень многие. Давайте разберем этот феномен. Для начала могу сказать, что в США два ходовых языка — английский и испанский. Не государственных, а именно языки, которыми пользуется население.

Я видел очень много латинос (мексиканцы, пуэрториканцы и пр), которые вообще ни бум-бум в английском и прекрасно себе живут. Это один из вариантов.

Дело все в том, что большинство документов здесь на двух языках — английском и испанском. Мало того, в офисах очень часто сидят «смуглянки-мексиканки», которые с удовольствием говорят на испанском языке. Так что, проблем нет.

Но испанский язык не очень популярен в России, поэтому, скорее всего, Вы и его не знаете. Как быть? То есть, Вы кроме русского не знаете ни одного языка, я прав?

Для начала, какие-то слова на английском Вы все равно знаете: йес, ноу, окей, герл, виски и пр. Так что, говорить о нулевом знании языка все равно нельзя. Это ж не хинди и не китайский.

Во-вторых, есть масса слов похожих, типа: демонстрейшн, конститьюшн, сатисфакшн и все в этом роде. Петров об этом говорил на своих знаменитых телекурсах, если не слышали, то посмотрите видео. Вообще, найдите и посмотрите эти курсы — очень полезно.

Должен заметить, что я видел много людей, которые живут в США по много лет, и английский у них очень слабенький. Как это им удается, и удастся ли Вам?

Если живешь в своей, русской комьюнити, там же где-то работаешь, например, в русском магазине, то с английским будете сталкиваться разве что по телевизору. Да и то, можно поставить тарелку и смотреть русское ТВ.

Когда Вам предстоит беседа где-то в офисе, то всегда можно нанять переводчика. Это не проблема, только свистни, и прибежит куча переводчиков. Сейчас это 50 долларов в час.

Есть русские врачи, русские адвокаты, русские авторемонтники. По крайней мере, в Чикаго, но думаю, что и во многих других штатах есть тоже.

В большинстве госпиталей есть услуги переводчика, причем бесплатно. Это можно долго перечислять, как Америка справляется с иноязычными. Поверьте, система продуманная.

Экзамен по языку на гражданство сдать совсем не сложно. Любой десятиклассник с ним справится. Причем, там, на этом экзамене Вас никто не «валит», а пытаются Вам помочь, переспрашивают, говорят другими словами и пр.

Еще вот что. Тут почти все телепрограммы идут с субтитрами. Это вообще-то для глухих и слабо слышащих, в основном. Но Вы можете настроить свой телевизор и читать субтитры, если речь понимаете слабо. Субтитры двух видов — английские и испанские.

Кстати, здесь же замечу, что в обычных телепрограммах или фильмах, если появляется обнаженка, то она прикрывается черными квадратиками.

Знаете, американцы довольно целомудренная нация. Есть каналы для взрослых, но это совсем другой разговор. Это я просто к слову, раз речь зашла о телевидении.

Только разумеется, жить без языка куда как хуже, чем с языком. Не найдешь приличную работу, например, если не знаешь английского языка. Хотя в принципе, на работу устроиться можно.

Как-то так это выглядит. Я говорю, опираясь на свой почти десятилетний опыт проживания в США. Живут люди, не зная языка, при это совсем не плохо живут.

Только те, кто знает язык, живут лучше! Так что начинайте его учить прямо сейчас, не откладывая в долгий ящик. Английский — один из самых простых языков в мире, уж поверьте!

Источник: https://www.doctorvlad.com/americanenglish/index.php/2014/05/mozhno-li-zhit-v-amerike-ne-znaya-anglijskogo-yazyka/

Английский язык в Америке. Этому не учат в школах

Думаю, многие слышали разницу между английским языком, которому нас учат в школах(особенно раньше) и настоящим разговорным языком, который используют носители.

У меня давно чешутся руки написать подробнее про это, поскольку такую важную деталь, как английский воспринимают, как должное- сдал языковой экзамен и поехал учиться, значит общаешься без проблем.

Но вот тут-то и загвоздка! Я уже говорил, что сдать IELTS и знать английский язык-это немного разные вещи. Скажу сразу, что в этом посте будет почти не будет картинок, зато будет много интересной информации!

Итак, начнем с времен! В школе нас учили, что их 12(или иногда 16) и нужно кровь из носу использовать каждое в своей ситуации. Иначе все поймут, что вы не знаете английский и затопают ногами. Так вот, тут все используют максимально мало времен! Никаких  Future Perfect Continuous Tense и герундиев.

Наверное некоторые могут сказать, что я бездарь и просто не в теме английского, или что не зная этих времен нельзя найти работу.

Так вот, я знаком с людьми, которые и понятия не имею, как использовать эти времена и прекрасно работают, где приходится много общаться и важен вербальный навык! Более того, если вы на улице начнете с кем-то говорить по правилам, то скорее всего вас не поймут, поскольку не каждый американец знает эти правила.

Но вот где полезен выученный нами английский, так это в написании работ и официальных писем. Скорее всего некоторые удивятся, но они пишут лучше среднестатистических носителей английского языка в Америке. Самое обидно, что я  как раз знаю все эти времена и пытаюсь их использовать в речи, на что встречаю удивленные взгляды.

Например, недавно я подошел к афро-американскому работнику в магазине, который раскладывал товар по полкам и уточнил, где я могу найти пластиковые стаканчики. Я спросил вот так:
-Would you mind to tell me where can I find plastic cups, please? На что он мне ничего не ответил, а просто посмотрел, как на дурака!

И тут же к нему подошел другой покупатель и словами fuck, get, man, bro, up и take спросил где найти несколько вещей. На что получил этим же набором слов подробный ответ и инструкции, как лучше пройти до полки. ВСЕ! Никаких Present Perfect Continuous Tense, Future Perfect in the Past Tense и прочих любезностей.

Теперь я понимаю, почему нас везде учат именно BRITISH ENGLISH. В Америке все гораздо и гораздо проще. С одной стороны, это плюс, но с другой стороны к этому нужно привыкать. Поскольку я жду, что и со мной будут говорить на стандартном школьном английском, то я не всегда могу понять, что от меня хотят.

Можно было бы сделать вывод, что я просто не понимаю язык, однако видео на TED и преподавателей в возрасте, которые использую правильную речь я более менее улавливаю. А настоящий, простой английский, пока с трудом, поскольку это немного другой язык- не тот, которому нас учили.

Поэтому будьте готовы, что ваша пятерка в университете и языковые курсы на деле окажутся только первым маленьким фундаментом перед изучение настоящего языка.

Я встречал людей в Новой Зеландии, кто прекрасно общается на английском, но попал в языковую группу в школе ниже моей(привет моему другу Сереге Минскому), хотя на тот момент я с большим трудом говорил с носителями. Тогда я и сам удивился, как так вышло.

А все получилось просто: у нас был небольшой тест на знание времен, письмо и собеседование. Видимо, я просто знал больше правил и писал с меньшими ошибками, более официально. Но на практике это мне мало помогало.

Зато это сыграло роль,когда я сдавал языковой экзамен и поступал в университет тут.

В эти выходные я выбрался в бар со знакомым американцем индийского происхождения. Так вот он мне сказал, что я пытаюсь говорить на good english и мне надо забыть про это. Дело в том, что русский язык гораздо сложнее и предложения мы привыкли строить длинные и замудренные. А английский простой, как топор, поэтому и говорить надо соответственно.

Кроме того, это международный язык, а значит на нем говорит большая часть мира. Соответственно, существует много акцентов, типов и особенностей английского языка и в разных местах вас могут учить относительно по-разному. Некоторые слова, которые я знал и использовал в Новой Зеландии местные американцы просто не знали, когда я показывал их им в словаре.

Признаюсь, я относительно недавно всерьез занялся изучением языка(примерно 2 года назад), поэтому опыта у меня не очень много. Некоторые могут со мной не согласиться, но я рассуждаю со своей стороны- со стороны новичка.

Люди, которые со школы активно занимаются английским, скорее всего понимают без труда и носителей и различные акценты и хорошо владеют языком в любой ситуации.

Какой вывод можно сделать из всего этого? Несомненно, учить правильный английский нужно, поскольку это БАЗА. Однако это только 50 процентов от знания языка, потому что мало кто на нем общается.

Про это почему-то не всегда говорят, хотя это супер важно! Поэтому, наряду с изучением всех правил, нужно смотреть фильмы и слушать простую американскую речь, чтобы привыкать к «боевым условиям», а не к «LESSON ONE. LONDON IS A CAPITAL OF GREAT BRITAN».

Просто идеально про все описанное мною выше рассказывает в стендапе Иван Абрамов(закончил МГИМО). Посмотрите ниже 5 минут, не пожалеете. Ну и передаю огромный привет всем моим учителям английского.

The end!

Источник: http://za-bugrom.com/real-english-language/

10 полезных онлайн курсов по английскому для иммигрантов Канады и США | Ванкуверок

Если вы хотите преуспеть в Канаде или США, то хорошее знание языка жизненно необходимо. Вообще, языковой барьер — это главная проблема новоиспеченных иммигрантов. У кого-то он проходит через месяц, а у кого-то может затянуться на долгие года.

В связи с этим, мы решили подобрать список полезных онлайн курсов по англискому языку на популярном сайте Udemy, которые будут очень полезны не только новоиспеченным, но и тем иммигрантам, у которые есть трудности в изъяснении на английском языке.

Читайте также:  В чехии большинство заявок на предоставление убежища поступает от граждан украины - иммигрант

Платформа онлайн-курсов Udemy недавно объявило о мощных скидках на многие курсы по 70%, так что сейчас самое время взять курсы, которые вы давно хотели.

English Made Simple: Как правильно вести короткие разговоры + секреты разговорной речи (рейтинг 4.6 из 5)

Короткие разговоры — особенность менталитета канадцев и американцев. Совершенно незнакомый с вами человек может провести коротенькую беседу о погоде и недавних новостях. Не все иммигранты к этому готовы, поэтому зачастую чувствуют себя неловко. Этот курс как раз позволяет вам чувствовать себя более уверенно при разговоре с незнакомцами, новыми коллегами или друзьями. 

Английский по-телефону: как правильно принимать и делать телефонные звонки (рейтинг 4.7 из 5)

Любой вам скажет, что самым адским в освоении языковой среды будут телефонные звонки. Очень многие спустя долгие годы не чувствуют себя уверенными при телефонных звонках и предпочитают отделаться тектовым сообщением или имейлом.

Но зачастую будут случаи, когда единственный, и как правило, самый быстрый способ что-то узнать или сделать — это телефонный звонок. Помимо слухового аспекта, вам нужно обладать правильным словарным запасом, чтобы собеседник вас правильно понял.

В курсе подробнее расскажут о:

  • Как правильно совершать звонки по работе
  • Какие слова и в какой ситуации нужно использовать
  • Разберут основные ошибки в телефонном разговоре

Снижение акцента: подробный курс по английскому произношению (рейтинг 4.7 из 5)

Вообще, акцент не является серьезной проблемой, но все же хорошее произношение для многих рабочих вакансий станет большим плюсом, особенно если вы будете общаться с клиентами.

Поэтому, многие пытаются улучшить произношение, но часто не знают с чего начать. Для этого вам и пригодится этот курс.

В нем вы узнаете основные ошибки в произношении, правильные техники, слова и предложения, на которых нужно тренироваться.

Курс Американско-канадского сленга (рейтинг 4.9 из 5)

Сленг — неотъемлемая вещь любого языка, о которой вы вряд ли узнаете из учебников, а придется самостоятельно изучать.

Сленг используется повсеместно в разговорной речи, посмотрите пару фильмов в оригинальной озвучке и вы удивитесь количеству сленговых выражений.

Этот курс направлен на изучение основных сленговых слов и выражений в английском языке, преимущественно среди американцев и канадцев.

Основы английской грамматики, разговорной речи и аудирования (рейтинг 4.6 из 5)

В 2017 году этот курс признали самым эффективным для начинающих в английском языке. На сайте Udemy  у курса более 8000 отзывов и средняя оценка 4.6 из 5. Из этого курса вы узнаете:

  • Как разговаривать на английском более уверенно
  • Глубокое понимание грамматики в англ. языке
  • Практика основных конструкций в предложении

Изюминку этому курсу придает различного рода инфографика и визуальные примеры, на основе которых гораздо легче понимается английский язык.

Хочу работать: особенности рабочего собеседования на англ. языке (рейтинг 5 из 5)

Основной боязнью иммигрантов является посещение рабочего собеседования.

Оно и понятно, ведь без должной подготовки вы не знаете что и как говорить в той или иной ситуации, как себя правильно вести и как правильно подбирать конструкцию предложений под тот или иной вопрос.

Этот курс направлен специфично на то, чтобы вы идеально подготовились в рабочему собедованию в Канаде или США. Поэтому, если вы хотите быть обладателем хорошей работы, то данный курс является необходимостью.

Анлийский для айтишников: правильное произношение казалось бы знакомых терминов (рейтинг 4.3 из 5)

Если вы айтишник-иммигрант, то вам посчастливилось не только хорошо зарабатывать, но и зарабатывать вполне со средним английским языков.

В данной сфере будут ценить в первую очередь знание индустрии, а так как программные языки одни для всех, то все термины вам уже знакомы. Однако произношение может сильно отличаться, как и сокращения.

Как раз таки на это и направлен этот курс, чтобы при разговоре в профессиональной среде вас поняли на 100% правильно. Айтишники, девелоперы программисты этот курс создан специально для вас.

Английский язык для успеха в бизнесе и на работе (рейтинг 4.8 из 5)

6-ти часовой курс бизнес английского от известного учителя Йолинды Осборн, котоорый устроит вам подробнеший экскурс в мир бизнеса и английского. Если вы планируете открывать в будущем свой бизнес или занимать управляющие позиции, то этот курс вам настоятельно рекомендуется. Во время курса вы узнаете о:

  • Основных словах при общении с партнерами и работниками
  • Основных жестах во время произношения тех или иных слов
  • Как звучать профессиально при разговоре с коллегами-американцами

Простой английский: разговорные выражения на любой случай жизни (рейтинг 4.5 из 5)

Этот довольно дешевый, но очень популярный и полезный курс, благодаря которому вы узнаете множесиво английских выражений, которые используются в речи канадцев и американцев по сегодняшний день. Выражения на все случаи жизни с примерами: в повседневной жизни, работе, учебе, дома и так далее. Стоит своих денег однозначно.

Источник: https://vancouverok.com/10-poleznyh-kursov-po-anglijskomu-dlya-immigrantov-kanady-i-ssha

Можно ли найти нормальную работу в США без знания английского языка? — Наши в США

Знание английского языка – очень важный критерий для иммигрантов. Свободное владение английским помогает легче интегрироваться в американское общество и дает шансы на более престижное рабочее место.

Но это вовсе не значит, что, если иностранец не знает английского, то путь в США ему закрыт. Многие умудряются годами проживать в Штатах, так и не выучив английский. Устроиться на работу без знания языка тоже возможно. Ведь Америка – страна мигрантов, и к таким мелочам, как языковой барьер, здесь относятся вполне лояльно.

Работодатели в США не откажутся от рабочих кадров, даже если те не могут свободно изъясняться. Другое дело, что, скорее всего, работой, на которую могут устроиться мигранты без знания английского языка, будут лишь низкоквалифицированные специальности.

Кем же можно работать в США, не зная языка?

Хаускипер.

Обслуживающий персонал в отелях или же частных домах. В обязанности хаускиперов входят стирка, уборка и прочие бытовые хлопоты. Найти должность хаускипера не так уж и сложно, но обычно здесь очень большие нагрузки за минимальную оплату.

Посудомойщик.

Опять-таки, должность распространенная, не требующая специальных навыков и большого ума, но низкооплачиваемая.

Клинер.

Обслуживающий персонал, занимающийся уборкой домов или же общественных заведений. Одна из самых популярных профессий для новых мигрантов. Помимо фиксированной заработной платы, нередко можно получить чаевые. Но работа клинера физически тяжелая, к тому же вредная – происходит постоянный контакт с химическими средствами для уборки.

Служба доставки или такси.

Для того, чтобы найти работу в данной области, прежде всего, необходимо иметь водительские права. Знание английского требуется здесь минимальное – поздороваться с клиентом и, возможно, переброситься парой-тройкой элементарных слов.

Промысел и сельскохозяйственная сфера.

Такая работа характерна для определенных регионов. Например, на Аляске промышляют ловлей рыбы, в Калифорнии нужны работники для сбора ягод и фруктов. На многих фермах США для сбора урожая вообще нанимаются исключительно иностранные работники, так как американцы на такие должности идти не хотят из-за тяжелого труда и низкой оплаты, а мигранты, как правило, готовы на любую работу.

Мойщики окон.

Деятельность похожа на работу клинера, но платят здесь немного больше, так как работа мойщика окон сопряжена с риском.

Специальности, сопряженные с физическим трудом.

Грузчик, строитель, мебельщик и т. п.

Работа нацеленная на русскоговорящих жителей.

Это может быть должность медбрата в русском доме престарелых, няня для детей русских мигрантов, сиделка для пожилых людей.

Также всегда можно найти работу в русскоговорящих кварталах на русских работодателей. Но какой смысл проживать в Америке, если по сути вокруг ничего не изменилось – те же русские кафе, вывески, книги, газеты и уникальный российский менталитет окружающих.

Найти работу без знания английского можно, но в таком случае рассчитывать на большую заработную плату и карьерный рост не приходится.

На деньги, которые платят за подобные работы, прожить можно, на покрытие всех бытовых потребностей должно хватить, но открытым остается вопрос саморазвития и применения своих навыков.

Многие новые мигранты имеют за плечами высшее образование, но вынуждены трудиться многие годы мойщиком посуды. А виной тому – нежелание выучить английский язык, который расширил бы горизонты поиска более достойной работы.

Источник: http://nashiusa.com/interesno/mozhno-li-najti-normalnuyu-rabotu-v-ssha-bez-znaniya-anglijskogo-yazyka/

Как выучить английский иммигранту в США

Чтобы легко адаптироваться в США нужно свободно владеть английским языком. Необходимо не только свободно изъясняться, но и понимать речь других людей. Иммигрантам нужно переехать, найти жилье и работу. А делать это без базового знания языка очень трудно. Поэтому желательно, чтобы приезжий владел языком на минимальном уровне, который можно легко усовершенствовать, уже живя в США.

Как выучить язык: 3 уровня владения

Прежде чем начинать изучение языка в США необходимо определиться с уровнем его владения, который может быть низким, средним и высоким.

Низкий уровень знания языка

Если вы знаете только пару известных фраз и с трудом понимаете англоязычную речь, то вам помогут «школьные занятия». Необходимо начать обучение с его азов, а в этом поможет только школа, причем это может быть как специализированное обучение для взрослых, так и посещение школьных уроков. Курсы можно найти как на платной, так и на бесплатной основе.

1. Школа для взрослых

Если вы не работаете, находитесь в декретном отпуске, то этот вариант будет для вас наилучшим. Школ, предлагающих такое обучение, очень много. Достаточно найти ближайшую к вашему дому и выбрать удобное время для обучения.

Перед началом обучения школы предлагают пройти тест на определение уровня владения языком. После окончания обучения продолжить начатое можно посредством курсов ESL, найти которые также не составит труда. Достаточно ввести расшифровку аббревиатуры  «English as a second language» в поисковой системе и название города проживания.

2. Детские школы

Если у вас есть дети-школьники, то можно обратиться прямо в школу, где они обучаются. Многие образовательные учреждения практикуют программу поддержки родителей и оказывают услуги по их обучению английскому.

3. Community centers

Существуют также так называемые общественные центры, где в рамках культурных и игровых мероприятий иммигранты имеют возможность реализовать себя и быстрее адаптироваться в англоязычной среде. Найти ближайший подходящий центр можно так же как и курсы ESL, условия везде разные выбирайте не только ближайший, но и наиболее удобный именно для Вас.

4. Публичные библиотеки

Эти заведения в США используются не только для поиска необходимой литературы, но и для разговорной практики. Здесь проводятся разнообразные развивающие программы как для детей, так и для взрослых.

depositphotos

Средний уровень владения языком

Если вы хорошо понимаете речь и можете изъясняться самостоятельно, то для усовершенствования языка можно выбрать ту же программу ESL, но с более продвинутым уровнем. Правда, бесплатных курсов найти уже не получится. Но можно существенно сэкономить на стоимости обучения, если приступить к нему после получения статуса резидента страны.

Помимо обучающих курсов подтянуть язык помогут:

1. Должности, требующие общения с людьми

Вакансии менеджеров и продавцов есть всегда. Общение с клиентами и персоналом сделает свое дело.

2. Волонтерская деятельность

Библиотеки, музеи, детские сады, питомники – мест, где требуется помощь волонтеров очень много. Да, работать вы будете бесплатно, но языковая практика колоссальна.

3. Языковые клубы по интересам. На сайтах подобных meetup можно найти коллектив единомышленников с которыми можно потренировать свои навыки английского в неформальной обстановке.

Высокая языковая база

Если вы отлично владеете языком, то найти хорошую работу, где требуется высокий уровень знания английского, не составит труда. Но и в этом случае усовершенствование не помешает.

Для этого как нельзя кстати будут курсы «Английский без акцента», которые основной акцент делают на совершенствование акцента. Отличное владение языком в тандеме с совершенным акцентом в короткий срок сделают вас настоящими жителями Америки. Такие курсы можно найти во многих университетах или онлайн. Попробуйте поискать на сайтах Еnglishwithoutaccent или Speakingyourbest.

Существуют также специальные клубы, специализирующиеся на обучении публичным выступлениям на английском. Такая практика позволит пополнить словарный запас. Также она ценна для бизнесменов.

Несколько практических советов как быстро выучить язык в США

Конечно, говорить о том, что для совершенствования языка нужно посещать курсы и участвовать в общественной деятельности — это одно. А вот практика — это совсем другое. На практике можно улучшить знания и собственными силами. Нужно только придерживаться следующих советов:

1. Используйте по максимуму свои глаза и уши

Если это книга, то на английском, если телепередача, то также на английском. Музыка, книги, пресса, телевидение – все должно быть на английском. И не только в США. Старайтесь ввести эту практику еще дома.

При этом не только слушайте и смотрите, но и повторяйте. Запишите любимый фильм и вступайте в диалог с его героями на английском. Подпевайте любимому певцу. А если воспринимать информацию на слух пока тяжело, можно останавливать запись после каждой фразы и после ее освоения двигаться дальше.

Хорошей практикой будет также записывать свое «творчество» на аудио и прослушивать. Так можно выявить ошибки на слух и исправить их.

2. Найдите постоянных собеседников

Читайте также:  В германии бум занятости - иммигрант

Соседи по дому, коллеги по работе или родственники – собеседниками могут быть кто угодно. Главное практиковать именно разговорный язык: нужно научиться правильно изъясняться и понимать человека.

3. Игра в ассоциации

Ассоциируйте каждое новое слово с родным языком. Подумайте какие ассоциации вызывает у вас то или иное слово. Так его запомнить будет намного легче.

Можно развесить по квартире карточки, на которых с одной стороны написать новые слова на русском языке, а с другой на английском. Причем карточки можно изучать не только дома. Дорога от дома до работы позволит провести время с пользой.

4. Практика каучсерфинга

Отличной языковой практикой является система международного гостеприимства. Принимайте иностранных гостей у себя дома и обогащайте словарный запас.

Вместо заключения

Всю жизнь мы чему-то учимся. Мы делаем ошибки и снова учимся. Переезжая в новую страну, мы ощущаем себя ребенком. Как ребенок с возрастом становится полноценным членом общества, так и иммигрант со временем полностью освоится в новой стране. Неидеальная речь станет совершенной и разборчивой, а незнакомые слова лучшими друзьями.

Как выучить английский иммигранту в США обновлено: Август 29, 2017 автором: USA.ONE

Источник: https://usa.one/2017/08/kak-vyuchit-anglijskij-immigrantu-v-ssha/

Надо ли учить английский перед переездом на ПМЖ

Опубликовано: 01.10.2014 ⋅ Автор: Инглекс

Казалось бы, тем, кто собирается переезжать на ПМЖ в англоязычную страну, сам Бог велел учить английский. Но не все так считают. Наслышавшись о русских кварталах, наши сограждане с облегчением вздыхают: «Теперь учить язык необязательно». Нужно ли учить английский для переезда на ПМЖ или можно освоиться на месте? Давайте рассуждать.

Путешествуя, вы понимаете, что все ошибаются в своем мнении о других странах.Ежегодно миллионы людей принимают участие в лотерее Green Card — розыгрыше документа, позволяющего работать и жить в Америке. А еще больше тех, кто пытается отыскать другой путь для переезда за границу: в США, Великобританию, Австралию, Канаду и т. п.

Как это ни странно, но около 30-40% из них либо вообще не знает английский, либо знает на уровне Beginner, Elementary. Часто в Интернете можно услышать мнение, якобы знание языка не самое главное, можно обойтись и без него, главное — поскорее «рвануть за границу».

Это неправда, и сегодня мы расскажем вам о самых распространенных мифах, которые ходят среди потенциальных русских эмигрантов.

Мифы об английском языке, популярные у эмигрантов

Миф №1 — Я буду жить в русском квартале, общаться исключительно с соотечественниками. Язык мне не нужен

Вы наверняка слышали о Chinatown — мини-Китае в англоязычном городе. Наши люди в этом деле ничем не хуже китайцев, наверняка каждый из вас слышал о Брайтон-Бич.

За границей действительно часто образуются русские районы, где жители свободно общаются на своем родном языке. На билбордах, вывесках, ситилайтах все надписи на русском.

В магазинах, парикмахерских, салонах красоты вас обслуживает русский персонал. Казалось бы, как удобно, маленькая Россия в Америке…

На самом деле:

Разве вы ехали за границу, чтобы вновь очутиться в родной стране? Общаться с соотечественниками вдали от родины приятно, но ограничиваться исключительно подобным общением мы не рекомендуем. Знание английского даст вам определенные преимущества:

  • Вы сможете учиться в местном учебном заведении: все лекции, учебные материалы на английском языке будут вам понятны.
  • Можно найти не просто работу, а ХОРОШУЮ высокооплачиваемую работу. Ниже мы подробно рассмотрим этот пункт.
  • Вы сможете самостоятельно писать различные обращения, жалобы, заявления. Несмотря на лояльность к разным народам, официальные бумаги следует заполнять на английском языке.
  • Можно обзавестись новыми друзьями и полезными знакомствами.
  • Вы не ограничены своим районом, русскими магазинами, больницами и т. п. Если вам понадобится консультация специалиста, без посторонней помощи можно обратиться к англоязычным врачам.
  • Можно посещать различные выставки, культурные мероприятия, фестивали, ходить в кино, театры, на концерты. Так как жить вы будете все-таки в англоязычной стране, то и развлечения в большинстве своем будут представлены на английском.
  • Вы можете беспрепятственно путешествовать по стране без сопровождающих, переводчиков.
  • Можно найти дополнительный заработок — обучать своих русских соседей английскому языку.

If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his own language, that goes to his heart.

Если вы говорите с человеком на понятном ему языке, вы обращаетесь к его разуму. Если вы говорите с ним на его родном языке, вы обращаетесь к его сердцу.

Если вы хотите не «увидеть Париж и умереть», а поехать в Лондон и комфортно жить там, задумайтесь об изучении языка еще в своей стране. Пока вы собираете необходимые документы, заполняйте пробелы в знаниях, подтягивайте свой английский до уровня, достаточного для жизни за границей.

Миф №2 — Я поеду за границу, окунусь в языковую среду и сразу заговорю на английском языке, мне не надо ничего учить

Полное погружение в языковую среду — лучший способ изучения английского, с этим никто не спорит. Но для всех ли уровней знания языка этот способ оправдывает себя? Сможет ли Beginner или Elementary чувствовать себя свободно «погрузившись в глубины» английского?

На самом деле: О достоверности этого мифа можно спросить у путешественников. За короткое время (1-2 недели) невозможно повысить уровень владения языком.

Да, вы уезжаете за рубеж надолго, однако если ваш уровень ниже Intermediate, жить за границей будет довольно сложно.

Вам трудно будет понять, что вам говорят, возникнет желание общаться только с соотечественниками, чтобы не усложнять себе жизнь.

Начните учить английский на родине, тогда погружение в языковую среду пройдет для вас безболезненно, и вы сможете быстро адаптироваться на новом месте.Знание английского не появится автоматически, для этого необходимо будет трудиться над его изучением.

Некоторые наши соотечественники не научились говорить по-английски даже после 10-20 лет проживания в англоязычной стране. Именно по этой причине правительство США приняло решение предоставлять пожилым мигрантам гражданство без проверки знания языка.

За границей может произойти что угодно: возможно, вам нужно будет вызвать полицию, обратиться в 911, попросить кого-то о помощи. Поэтому лучше начинать учить язык во время подготовки к поездке, тогда за границей вы уже будете готовы к нестандартным ситуациям и сможете общаться не только с соотечественниками.

Рекомендуем почитать нашу статью, в которой мы привели 8 причин, почему необязательно учить английский язык за границей.

Миф №3 — Я смогу освоить английский на бесплатных курсах для русских иммигрантов

Все-таки за границей созданы все условия для комфортной жизни иммигрантов. Во многих учебных заведениях для них открыты бесплатные курсы английского. Обучение с погружением в языковую среду теоретически должно принести свои плоды.

На самом деле: По мнению некоторых иммигрантов, уже несколько лет проживающих в США, бесплатные курсы эффективны далеко не всегда.

Как правило, преподаватели плохо мотивированы: это либо волонтеры, либо педагоги с низкой зарплатой. В небольших городах школ с бесплатными курсами мало, поэтому в группах собирается до 40 человек, нужно ждать своей очереди, чтобы попасть в группу.

В некоторых случаях вас могут заставить оплатить обучение после того, как вы устроитесь на работу.

Есть действительно хорошие бесплатные курсы, но найти и попасть на них не так просто. Кроме того, срок обучения иногда достигает 2-3 лет, не у всех иммигрантов хватает времени и терпения на это. Так может лучше начать заниматься языком в своей стране?!

Миф №4 — Я могу найти работу за границей и без знания английского

Да, вы действительно можете найти работу, зная только русский. Другое дело, какую работу вы найдете. Если вы выпускник знаменитого ВУЗа, вряд ли вас устроит неквалифицированный низкооплачиваемый труд. Скорее всего, вы захотите подтвердить диплом.

На самом деле: У наших соотечественников существует непоколебимое убеждение, что за границей дипломы именитых ВУЗов высоко ценятся, а выпускникам МГУ, МГИМО, БГТУ имени Баумана и прочих престижных заведений ничего не стоит устроиться на высокооплачиваемую работу.

Действительно, дипломы российских ВУЗов довольно высоко ценятся за рубежом, но вовсе не гарантируют вам трудоустройство в приличную фирму. Для подтверждения квалификации вам придется сдавать экзамен, а без знания языка сделать это нереально: все вопросы будут на английском.

Представьте, как вы расскажете об индикаторах ликвидности банков США или явлении электромагнитной индукции на почти незнакомом вам языке?

Многие эмигранты вообще советуют не подтверждать диплом, а получать новый: это проще сделать. Но для этого необходим все тот же английский.

Вы не хотите трудиться в крупных холдингах? Собираетесь работать на стройке, заправке, автосервисе? Увы, и там все равно придется общаться с начальником или клиентами, так что хотя бы основы английского придется знать. По оценке иммигрантов, чем лучше вы знаете язык, тем на более высокую зарплату можете рассчитывать.

One language sets you in a corridor for life. Two languages open every door along the way.

Один язык проведет вас по коридору жизни. Два языка позволят войти в любую дверь.

Это далеко не все мифы потенциальных эмигрантов, но мы постарались донести до вас наиболее популярные и «острые» из них.

Надеемся, что вы убедились: без английского вы не сможете жить полноценной жизнью ни в благополучной Америке, ни в аристократичной Великобритании, ни в солнечной Австралии.

Если вы приняли важное для себя решение отправиться на ПМЖ за границу, начните учить разговорный английский по Скайпу уже сейчас. Хотя, может, нас и здесь неплохо кормят? 🙂

Источник: https://englex.ru/learn-english-for-moving-abroad/

Можно ли поехать в Америку без английского языка

Перед поездкой в США туристов одолевают масса сомнений и вопросов. Многие из них связаны с языком. К сожалению, среди соотечественников очень много тех, кто не просто плохо говорит по-английски, но и вовсе не знает этого языка.

И хорошо, если вы знаете хотя бы один дополнительный иностранный, например, немецкий или французский.

Но если в вашем запасе только русский или украинский, то тут уже возникают вопросы, например, можно ли поехать в Америку без знания английского языка.

Официальные языки в США

На территории страны официальными являются 2 языка: английский и испанский. Первый значительно преобладает и можно сказать, что он является основным. Второй распространен лишь в определенных штатах, например, в приграничных с Мексикой. Глупо думать, что все граждане говорят сразу на двух. Как правило, они владеют лишь одним, и чаще всего, это не испанский.

Как путешествовать без языка

Предположим, что вы знаете только свой родной. Он может быть любым. Но это все, что у вас есть. И вам предстоит путешествие. Тут возникает вопрос – как путешествовать без знаний. На этот счет можно дать сразу несколько дельных советов:

  • Заранее составьте маршрут и узнайте информацию;
  • Подготовьтесь к поездке по максимуму;
  • Выучите базовые фразы;

Если вы подготовитесь по максимуму, то шансов, что вы попадете в ситуацию, что вы обязаны говорить с другим человеком, не так много. Поэтому, обязательно проработайте свой маршрут, изучите всю информацию о путешествии. В идеале, если вы подучите язык. И если у вас до поездки более 3 месяцев, то это вполне реально сделать.

Конечно, вы не будете говорить на уровне носителя, но вы сможете понимать базовые слова и даже вести простые диалоги. Чтобы улучшить ваши результаты и ускорить обучение, рекомендуем записаться на курсы английского языка — native-english.com.ua.

Это вариант для Киева, но подобные курсы можно найти по всей Украине, в России и где бы вы ни находились, ведь английский – самый популярный иностранный.

Но бывает и так, что до путешествия остается буквально несколько дней. Понятно, что за это время ничего выучить просто нереально. Поэтому придется применить несколько житейских хитростей:

  • Купите разговорник;
  • Выучите 10-20 самых нужных фраз;
  • Постарайтесь найти друзей в штатах;

Местный, кто говорит на вашем родном – это ключ к решению ваших проблем. Найти его можно через друзей, а можно и через CouchSurfing. В этом случае все вопросы снимаются сами по себе. Но если найти не удастся, то можете заучить хотя бы самые популярные фразы. Это уже лучше, чем ничего. Подробней о сложностях, с которыми вы вероятно столкнетесь без языка, вы познакомитесь в следующем видео:

Источник: https://vnewyorke.com/mozhno-li-poehat-v-ameriku-bez-angliyskogo-yazyika/

Ссылка на основную публикацию