Экзамен по чешскому языку для получения пмж в чехии — иммигрант

Чехия ПМЖ. Экзамен по чешскому языку

Экзамен по чешскому языку для получения ПМЖ в Чехии - Иммигрант

Чехия ПМЖ – желанное словосочетание для всех, кто живет в Чехии. Итак, наконец-то прошло пять лет вашего проживания в Чехии, и вы имеете полное право подать документы на долгожданное ПМЖ.

Помимо всех документов, которые обычно сдаются на продление визы или разрешения на пребывание (договор аренды или разрешение на проживание, подтверждение о доходах, справки об отсутствии задолженности в различных инстанциях), для подачи на ПМЖ в Чехии еще требуется сертификат о владении чешским языком на уровне А1. Конечно, если вы не обучались в чешском учебном заведении на чешском языке.

Это самый первый уровень знания языка, который достигается иностранцем примерно через год проживания в стране. Естественно, при условии хотя бы минимальной интеграции в чешское общество. То есть, если вы ходите по магазинам, читаете вывески, посещаете рестораны, изредка — госучреждения и поликлинику. В этом случае вы очень легко сдадите этот экзамен.

Чехия ПМЖ: «В Праге всех валят»

Однако, в моем случае, чем ближе подходило время к пятилетнему рубежу и получению ПМЖ в Чехии, тем больше вокруг меня сгущались краски из слухов и сплетен: «в Праге всех валят», «надо ехать в другой город», «экзамен несложный, но запутанный» и так далее.

Двое наших знакомых действительно сдавали экзамен в других городах: Млада Болеславе и Колине. Причем первый знакомый поехал в другой город из-за того, что в Праге все места на экзамен были заняты в течение двух месяцев.

Что касается самой процедуры, сначала вы должны взять в полиции ваучер (чеш. poukaz na zkoušku češtiny), который выдается один раз и дает вам право на бесплатную сдачу экзамена. Языковую школу при этом вы выбираете сами из списка учебных заведений с надлежащей аккредитацией.

Если вы не сдали экзамен с первого раза, то все последующие попытки платные (1500 крон).

Пмж в чехии: где сдавать экзамен

После того, как вы взяли ваучер на экзамен, заходите на сайт cestina-pro-cizince.cz и выбирайте любую понравившуюся вам школу в Чехии. Пропустив мимо ушей все слухи, я остановилась на школе в центре Праги (www.sjs.cz).

Сначала я записала себя и супруга через Интернет (свободные места на запись были за один месяц), а за пять дней до экзамена нужно было явиться туда лично и принести свои ваучеры.

Когда мы пришли, милая пани попросила наши паспорта, затем выдала бумагу с датой и временем экзамена, сказав, что приходить нужно не позднее 9:30.

Еще она нам предложила учебные материалы с дисками — совершенно бесплатно. Но мы отказались, поскольку уровень А1 был освоен нами еще на курсах чешского языка в первый год пребывания в Чехии. С тех пор наши знания увеличивались, и в данный момент мой уровень владения чешским языком соответствует примерно A2—B1, что максимально приближает меня к получению ПМЖ в Чехии.

Однако для обретения большей уверенности мы с мужем попробовали пройти пробный тест на том же сайте. Я набрала 100%. Для сдачи экзамена достаточно 60%.

Как проходит языковой экзамен на ПМЖ в Чехии

В назначенный день мы явились на экзамен. От волнения избавиться не удалось, хотя мы и были уверены в результате. Все-таки это самый настоящий экзамен, а мы оба уже много лет их не сдавали. На экзамен вместе с нами пришло около двадцати человек различных национальностей.

Каждому выдали порядковый номер. Потом всех разделили на две группы. Экзамен начался ровно в десять утра. Группы зашли в разные аудитории. На доске было написано, как именно будет проходить экзамен. Эта информация есть на сайте. Организатор мероприятия вкратце рассказала нам об экзамене и раздала листы с заданиями.

Первая часть действительно была несколько запутана. От иностранца требовалось не столько знать чешский язык, сколько быть внимательным и уметь думать логически. Но в целом, конечно, задания были очень простыми. В нашей группе при выполнении заданий явные трудности испытывала только вьетнамка.

Она постоянно задавала вопросы, поворачивалась ко мне, ища помощи, и роняла карандаши.

Вторая часть экзамена — аудирование — была самой легкой. Диалоги звучали четко и к тому же по два раза. Трудно было сделать ошибку. Третья часть, в которой проверялось умение писать по-чешски, состояла из двух заданий: 1. Правильно переписать данные с визитки. 2. Написать e-mail. Это задание было наиболее сложным.

Вам предлагается в связи с определенными обстоятельствами (изображены на картинке) отменить некогда назначенную встречу и предложить адресату другое время и место. У меня была довольно нечеткая картинка, но я догадалась, что на ней изображены органы полиции.

Во время экзамена именно по этой части у иностранцев было самое большое количество вопросов. Но ПМЖ в Чехии этого стоит.

Удачи в получении ПМЖ в Чехии!

В 11:15 мы закончили. Устный экзамен у нашей группы должен был начаться в 13:30. Мы с мужем заранее попросили, чтобы нас записали на устный экзамен одними из первых. Нам пошли навстречу, и уже в 13:00 я зашла в кабинет. Устный экзамен длится всего пять минут.

Проводила его один педагог, а две ее коллеги сидели рядом и внимательно слушали. Сначала меня спросили, откуда я и что делаю в Чехии.

Потом задали еще пару вопросов, например, люблю ли я слушать музыку, как часто хожу в ресторан, какие напитки предпочитаю, чем буду заниматься в ближайшие выходные.

Затем преподаватель показывала мне разные картинки. По одной из них нужно было рассказать, как дойти от почты до банка. По другой — перечислить названия вещей, по третьей — дополнить фразу в диалоге. Еще нужно было правильно назвать пару многозначных цифр.

Потом меня попросили подождать в коридоре и через несколько минут выдали сертификат. Муж получил его буквально через пять—десять минут после меня.
Вот такая история. Не бойтесь сдавать экзамен по чешскому языку уровня А1 в Праге.

Организаторы настроены благожелательно, а сам экзамен несложен.

Всем желаю удачи, а тем, кто решает визовые вопросы, — скорого получения ВНЖ и ПМЖ в Чехии!

Мария Дроздова

Источник: http://cznews.ru/chehiya-pmzh/

Как мы сдавали экзамен по чешскому языку на ПМЖ

После 5 лет легального проживания на территории Чешской республики граждане третьих стран имеют право запросить разрешение на долгосрочное проживание, т.е. ПМЖ. Одним из условий получения ПМЖ является сдача экзамена на знание чешского языка на должном уровне. В посте мы расскажем о том, как происходит сдача экзамена, и как мы его сдавали.

Получение направления на сдачу экзамена по чешскому языку

Первый шаг для сдачи экзамена по чешскому языку – это получение направления на бесплатную сдачу экзамена по чешскому языку (poukaz na bezplatnou zkoušku z českého jazyka).

Направление выдается бесплатно в отделении полиции по делам иностранцев. Мы в декабре были по делам в полиции и довольно оперативно получили это направление. С направлением нам выдали книжку с диском для подготовки к экзамену.

В книге приведены примерные задания для каждой части экзамена.

Если по этому направлению человек не сдает экзамен, то следующие попытки сдачи платные. Стоимость каждой последующей сдачи экзамена составляет 1500 Крон.

Выбор школы и запись на сдачу экзамена

После получения направления необходимо найти школу, где можно сдавать экзамен, и записаться на сдачу экзамена на определенную дату. Для записи нужен паспорт и направление на экзамен.

Для сдачи экзамена мы выбрали языковую школу в центре Праги Sjs.cz (Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky hlavního města Prahy) по адресу Školská 15, 116 72 Praha 1.

Ещё экзамен можно было сдавать в какой-нибудь языковой школе при Карловом Университете, но, зная, как у них неадекватно проходят экзамены, как долго растягивается весь процесс, мы туда принципиально не пошли.

Во время записи на экзамен школа нам тоже выдала книжки для подготовки к экзамену. Книжки эти оказались получше тех из полиции, т.к. в них было большее количество примеров заданий.

В Интернете ходят байки, что нужно записываться на экзамен в Праге за 3-4 месяца минимум, и что лучше ехать сдавать экзамен куда-нибудь в другое место в Чехии. Это оказалось неправдой. Записывались на экзамен мы в начале января, а экзамен выбрали сдавать во второй половине января, т.е. примерно через 2 недели.

Подготовка к экзамену

Как-то специально к экзамену мы не готовились, а просто прорешали книжку с примерами, чтобы понять, как проходит процедура сдачи, и какие задания примерно будут на экзамене.

По книге мы поняли, что экзамен будет разделен на 4 части.

  • Чтение
  • Аудирование
  • Письменная часть
  • Устная часть

Чтение – в этом разделе нужно будет в различных заданиях прочитать то, что написано, понять написанное и проставить правильные ответы.

Например, вы видите изображение объявления на железнодорожном вокзале, и  нужно ответить на вопросы, когда не работает вокзал, с какого пути отправляется поезд, или что-то в этом роде.

Могут быть описаны самые разные ситуации, выложены разные объявления или, например, рецепт. И вот вы видите полный рецепт, а вопрос заключается в том, сколько воды нужно добавить при приготовлении супа.

Аудирование – самая сложная часть экзамена, особенно для приезжих из Азии или Африки, во время которой вам включают магнитофон, и нужно понять всё сказанное и ответить на вопросы.

Обычно обыгрываются какие-то ситуации, а вопросы задаются следующие: где происходит ситуация, сколько стоит аренда дома, во сколько пан идет к врачу, откуда едет автобус, какая погода будет завтра?

Письменная часть – в этой части вы увидите картинку и небольшой текст к ней. Согласно этой картинке нужно написать текст минимум из 20 слов. Текст должен отвечать теме задания и быть связанным. Например, на картинке вы видите набор продуктов и вещей, которые вам необходимы. Но, так как вы больны, то нужно попросить товарища вечером их притащить по нужному адресу.

Ответы проставляются на специальном бланке, примерно как на сдаче ЕГЭ, в наше время, правда, это было апрельское тестирование.

Устная часть – к этой части допускаются те, кто успешно прошел предыдущие задания. Сдача устной части проходит примерно так: вы садитесь напротив экзаменатора, вам задают вопросы, вы отвечаете, во время вопросов вам показывают картинки, и нужно смотреть на них и правильно отвечать на заданные вопросы. Вопросы примерно следующего характера:

  • Как вас зовут, где и когда вы родились?
  • Что изображено на картинке, опишите ситуацию.
  • Показывают билет в театр и спрашивают, во сколько начинается концерт.
  • Показывают объявление и спрашивают, во сколько завтра можно прийти на прием к врачу.

Процесс сдачи экзамена

Первый этап экзамена – это регистрация. Нужно прийти в школу за час до экзамена. Регистрация началась в 10.00.

С паспортом я зашел в секретариат, где меня внесли в список, указали, в какой группе я сдаю экзамен, сказали номер кабинета и выдали специальный номер.

Всего экзамен пришло сдавать 30 человек, нас распределили в 3 группы по 10 человек, и я очутился во второй группе, Ксения — в третьей. Все группы сдавали экзамен в разных кабинетах, но письменная часть началась у всех одновременно.

Второй этап экзамена – письменная часть. Все участники группы зашли в кабинет. Кабинет школы оказался обычным кабинетом, как на любых языковых курсах. В кабинете было комфортно, не холодно и не жарко.

Все расселись по своим местам, места каждого были заранее обозначены. С собой за стол можно было взять воду, очки, и всё. Ручки, как и бумага для ответов, выдавались школой.

Все вещи, в том числе телефон, мы оставили в сумке у входа в кабинет.

Преподаватель школы очень дружелюбно поприветствовала нас, рассказала, как правильно заполнять бланки ответов, как правильно делать исправления и объявила начало экзамена. Как и было заявлено, чтение длилось 25 минут; аудирование 35-40 минут; письменная часть 15 минут.

После каждого этапа преподаватель забирала бланки с проставленными ответами.

Примерно через 1,5 часа мы вышли из кабинета, и нам сказали, что через 2 часа будут готовы результаты письменной части, и нужно стоять у кабинета секретариата, куда вас позовут и объявят, сдали вы письменную часть или нет.

Самые большие проблемы у зала вызвало аудирование, особенно у азиатов, оно и понятно.

Текст аудирования воспроизводился на нормальном магнитофоне, речь была отчетливо слышна, однако порой чешская логика просто вводила в ступор, я с таким не раз сталкивался при прорешивании заданий тестов.

Например, слушаем диалог, в котором человек рассказывает другу, что сначала у него были выходные несколько дней, и его не было в офисе, потом он взял отпуск пару недель, после этого болел.

Вопрос следующий: сколько длился отпуск у человека? Если учесть, что чешское слово dovolená (отпуск) означает как обычный отпуск, так и в сочетании с другими словами означает отпуск по болезни, командировку и т.д., получается что не особо понятно, какой отпуск имеется в виду в вопросе, будут ли считаться выходные дни в отпуск? Получается, что правильно ответить на этот вопрос нельзя, можно только угадать.

Через 1,5 часа мы пришли с обеда, и в это время представители школы начали вызывать людей в кабинет, чтобы объявить, кто сдал экзамен, а кто нет.

Мы с Ксенией справились с письменной частью экзамена, и были допущены к устной части.

Так как я был во второй группе в середине списка, а Ксения в третьей группе в конце списка, то нам пришлось довольно долго ждать своей очереди, чтобы сдать устную часть. Во время ожидания пилим селфи.

Третий этап экзамена — Устная часть. Это часть экзамена длилась примерно 10 минут. Я зашел в кабинет, сел напротив преподавателя. В это время 2 или 3 представителя комиссии сидели сбоку и делали какие-то заметки.

Читайте также:  Канада обогнала великобританию по популярности среди студентов - иммигрант

Я поздоровался с преподавателем, мне задали вопрос: «Как меня зовут, сколько мне лет, потом общие вопросы, откуда я?». После этого начали показывать карточки и задавать по ним вопросы.

Вопросы были примерно следующие: вот сломался автомобиль, что нужно делать; мальчик разбил окно, что ему говорит мама; вы не можете найти дорогу в театр, спросите у прохожих; у вас не работает батарея, вызовите мастера и объясните проблему и т.д.

Четвертый этап – выдача сертификатов. После ответа на устную часть результаты сразу передают в секретариат, куда меня вызвали через минут 5 и сказали, что я успешно сдал экзамен, и выдали сертификат. Сертификат нельзя терять, ведь при подаче документов на ПМЖ в полиции, нужно сдавать оригинал сертификата.

Получается, что пришли мы в школу где-то в 10.20, ушли в 17:00. Видно, что представители школы работают оперативно, все дружелюбные, адекватные, не было никакой нервотрепки.

Кратко перечислю условия сдачи экзамена

  • Сдавать экзамен разрешается только лично.
  • На экзамен нельзя с собой брать никакие телефоны или посторонние предметы.
  • В туалет выходить нельзя.
  • Списывать нельзя. Если вас поймают на списывании, то выгоняют с экзамена.
  • За каждую часть экзамена можно получить максимум 20 баллов.
  • В каждой части нужно набрать минимум 12 баллов. Если не набираете 60% хотя бы в одной части, то вы не допускаетесь к сдаче экзамена.
  • В общей сложности экзамен длится 1,5 часа, фактически вы весь день проводите в школе.
  • Если вы проваливаете экзамен, то следующая попытка сдачи обойдется вам в 1500 Крон (60 Евро).

Итог: фактически для успешной сдачи экзамена по чешскому языку для ПМЖ нужно иметь словарный запас на уровне B1, понимать разговорную речь, знать грамматику на уровне A2, а экзамен вроде бы проводится на уровне A1. Но, так как в уровнях чешского языка творится настоящий бардак, всё есть как есть.

Вам также может быть интересно

Источник: https://inostranno.ru/2017/07/czech-language-exam-for-permanent-residence/

Экзамен по чешскому языку для получения ПМЖ

На прошедшей неделе, а точнее — 9 января, я сдала экзамен по чешскому языку на уровень А1. Этот экзамен сдается всеми, кто хочет получить ПМЖ в Чехии. Сдается он совершенно бесплатно, но вот если с первого раза сдать его не удалось, то за каждую последующую попытку придется заплатить 1500 крон (2400 рублей). Расскажу всё по порядку.

Экзамен на уровень А1 сдают все, кто хочет получить ПМЖ в Чехии, и при этом у них нет чешского диплома об образовании. ПМЖ можно просить после 5 лет проживания в стране, соответственно, за это время чешский язык худо-бедно знают все, во всяком случае, самые простые фразы.

Уровень А1 — это самый простой уровень языка, который подразумевает, что человек сможет сказать, как его зовут, сможет объяснить в банке, в больнице или любом другом учреждении, что он хочет.

Этот уровень не подразумевает знания какой-то сложной грамматики и способности разговаривать на философские темы.

Если вы чувствуете в себе силы и уверенность — то первое, что необходимо сделать, чтобы сдать этот экзамен, — сходить в полицию по делам иностранцев и взять направление на сдачу экзамена Poukaz. Этот документ вы видите на первых двух фотографиях.

После этого вы заходите на сайт www.cestina-pro-cizince.cz, находите там «Místa, kde lze vykonat zkoušku», выбираете город, в котором будете сдавать экзамен, и сайт вам выдаст список университетов, где вы можете сдать этот экзамен. В моем случае это был Карлов университет.

Записаться на экзамен можно по телефону и лично, я не поленилась и съездила в университет, в начале декабря записалась на 9 января, т. е. у меня был еще месяц на подготовку. Университет поставил на мой Poukaz свою печать (синяя печать на фото), и сказали, когда прийти.

Тут же они дали две брошюры для подготовки к экзамену (на фото). Брошюры дают совершенно бесплатно. Если вы записались по телефону, то, по идее, все равно можете приехать и попросить у них эти брошюры.

Если у вас нет возможности приехать заранее и взять эти брошюры, то можете просто попробовать свои силы при помощи пробного теста c идентичными заданиями в интернете на сайте www.cestina-pro-cizince.cz.

К этим двум книжкам прилагается два диска, так как одним из заданий экзамена по чешскому языку будет понимание текста на слух.

Сам экзамен состоит из двух основных частей.
Первая часть длится где-то 1,5 часа. В неё входят: задание на чтение — 20 минут, задание на понимание текста на слух — 30-35 минут, письменное задание — 15 минут.

В первом задании на чтение вам предложат небольшой текст, объявление, к этому тексту будут даны вопросы с вариантами ответов. Ваша задача — правильно ответить на вопросы, текст будет у вас перед глазами.

Тут же, в этом же задании, будут даны короткие тексты, и вы должны будете подобрать картинку, которая относится к этому тексту (см. фото).

Так выглядит бланк с ответами, фото из брошюры.

На мой взгляд, на это задание время отведено строго впритык, для меня оно было легким, но даже при всем при этом времени на проверку осталось совсем мало.

Второе задание — понимание текста на слух. Именно для того, чтобы вы подготовились к этому заданию, в книге были диски. Вам выдадут листы с вопросами, а текст к этим вопросам будет проигрываться на диске. Каждый текст будет проигрываться 2 раза. Особой сложности в этом задании нет, единственное — во многих текстах слушателя (т. е. Вас) будут запутывать.

К примеру, в тексте будет вопрос: «Сколько в магазине стоят апельсины?», Вам перечислят скидки на разные товары, назовут еще несколько цен других товаров, вам надо быть внимательным: не запоминать ненужные числа, а запомнить одно единственное, нужное. Тут, по-моему, задание не столько на знание языка, сколько на внимательность.

Запомните, текст будут проигрывать всего 2 раза, если за эти два раза вы будете невнимательны, то остается надеяться только на удачу — что вы сможете наугад отметить правильный ответ. Последняя часть для меня была самой сложной. В ней надо было написать e-mail.

Тему письма вам сообщат, в брошюре написано, что это будет письмо о том, что вы не сможете прийти на встречу, вы должны её отменить, указать причину (её вам укажут в виде картинки) и назначить новую встречу. Это задание выглядит как на фото.

Мне попалось задание отменить встречу по причине того, что мне надо сходить к окулисту, и надо было назначить новую встречу.

Также могут быть варианты, что вы не можете явиться на встречу по причине болезни, задержки Вашего рейса самолета, у Вас поломался автомобиль, или дома сломалось отопление.

Честно, я дома делала заготовку письма, где любую причину можно было вставить в текст письма. Заготовила небольшой шаблон с вежливым обращением, извинением за отмену встречи, назначением новой встречи и вежливой подписью.

На этом первая часть экзамена заканчивалась. Преподаватели проверяли работы где-то полчаса, после чего все, кто сдал первую часть, допускались до второй. В день, когда я сдавала, нас было 25-30 человек, и первую часть, а соответственно, и весь экзамен не сдали всего двое. Все остальные вытянули жребий, кто в какой последовательности пойдет общаться с экзаменаторами.

Вторая часть — разговор занимает всего 10 минут. На деле оказалось 5 минут достаточно для каждого.

Нам задавали 3-4 самых простых вопроса: «Как вас зовут?», «Откуда вы приехали?», «Какое у вас хобби?», «Что вы обычно кушаете на обед?».

После этих вопросов нам предлагали тянуть карточку с номером, для каждой карточки у экзаменатора был подготовлен файл с картинками. Примеры картинок смотрите на фото.

На картинках была нарисована какая-то ситуация, и нас спрашивали, где это и что можно сказать в данной ситуации. Придумывать рассказы не надо, просто, например, если на картинке нарисовано, как в транспорте один человек наступает на ногу другому, то просто нужно сказать: «Прошу прощения, извините меня!» — и всё.

Мне попались эта ситуация в транспорте и ситуация, когда в аудитории преподаватель просит закрыть окно.

Потом была еще картинка, где надо было сказать, какие продукты вы хотите купить в магазине, на картинке были нарисованы эти продукты, вам просто надо будет назвать их на чешском языке, сказать фразу: «Я хотела бы купить то-то и то-то».

Еще одна картинка будет «карта» (смотри фото).

Вас спросят, как дойти от банка к школе, и вы должны будете объяснить это фразами вроде: «Пойти налево, завернуть за угол, пройти прямо и направо».

На этом экзамен завершен. Вам останется еще немного подождать, и если вы успешно всё сдали, то Вам тут же выдадут свидетельство о сдаче экзамена по чешскому языку на уровень A1 – уровень, необходимый для подачи на ПМЖ в Чешской Республике.

На самом деле больше волнуешься перед сдачей, если вы заранее читали брошюру и знали примерные задания, которые вас ждут, то сдать экзамен — несложно.

Желаю удачи!

P.S. Если вы хотите что-то рассказать по поводу изучения языка или рассказать о том, как вы сдавали этот экзамен, то пишите мне на nicolettaru@gmail.com.

Источник: http://nicoletta.ru/ekzamen-po-cheshskomu-yazyku-dlya-polucheniya-pmzh/

Как мы сдавали экзамен по чешскому языку для получения ПМЖ

Как-то совсем незаметно пробежали 5 лет нашей жизни в Чехии, и вот наша семья уже стоит на пороге нового этапа — получения ПМЖ.

Для того, чтобы его получить нужно для начала сдать экзамен на знание чешского языка на уровне А1. Забегая вперёд скажу,  мы с супругой в субботу, 13 сентября, благополучно его сдали. Сын, т.к.

он учится здесь, от экзамена освобождается, что в общем-то логично.

Соблюдая традицию моего сайта делиться опытом переезда и жизни моей семьи в Чехии для тех, кто идёт по нашим следам (а таких за время существования сайта набралось не мало), на этот раз я расскажу подробно о процедуре сдачи этого экзамена. По горячим следам, как говорится.

Первое, что нужно сделать – это получить в полиции по делам иностранцев специальный ваучер (poukaz na bezplatnou zkoušku z českého jazyka), т.е. направление на сдачу экзамена.

Мы его взяли заранее, ещё в феврале, когда получали очередное продление нашего ВНЖ с тем, чтобы лишний раз сюда за ним не приходить. Если же вы идёте специально в полицию за ваучером, долго ждать в очереди вам не придётся.

Нужно просто подойти к окошку информации, сказать, что вы пришли за ваучером, вас запустят быстро.

Ваучер даётся только один раз. Чешское государство предоставляет всем иностранцам бесплатно сдать экзамен на знание чешского языка, но только с первой попытки.

При неудаче придётся за повторную сдачу платить из своего кармана 1 500 чешских крон.

Но не будем о грустном, нужно готовиться и стараться сдать с первой попытки, тем более что багаж знаний языка за 5 лет, как ни крути, должен быть как минимум на этом требуемом уровне.

К ваучеру прилагается тонкая брошюра для подготовки (но там задания даны для примера совсем уж примитивные), список документов для подачи на ПМЖ и список школ, которым дано право принимать гос.экзамен чешского языка. Так как все наши знакомые сдавали в языковой школе на ул.Školská в Праге, мы не сомневались в своём выборе места сдачи экзамена.

Записывались туда заранее, примерно за 2 месяца. Записаться можно прямо на сайте школы. Не позднее, чем за 5 дней до дня экзамена, необходимо лично явиться в школу и подтвердить своё участие, с собой нужно иметь ваучер и паспорт.

Ваучер они забрали, записали нас и выдали бесплатно брошюру (более подробную с массой примеров) с дисками для подготовки к экзамену.

Моделовую версию экзамена можно также пройти на специальном сайте.

И брошюры, и диски, и эту моделовую версию мы прошли, что называется, от корки до корки.

Надо сказать, там всё элементарно просто, но на практике оказалось, что в первой части экзамена некоторые задания гораздо запутаннее и заковыристее.

Кроме знания языка как такого, нужно ещё и быть очень внимательными, не расслабляться, составители заданий постарались внести в них элементы запутывания и проверки нас на прочность ))

И вот, час X настал. 8.15 мы были уже в языковой школе, экзамен начинается в 9 часов. Перед экзаменом каждого участника регистрируют и выдают специальный код  с числом.

На экзамене не фигурируют фамилии, только закреплённые за участниками числа. Всего на экзамене было 30 человек. Публика была очень разношёрстная.

Кроме нас из РФ было ещё 2 человека, остальные – вьетнамцы, албанцы, украинцы, индус, грек…

Нас разбили на 2 группы, каждая группа сдавала экзамен в отдельной аудитории. Каждый участник должен был сесть на место с числом, соответствующим присвоенному ему при регистрации. На столе уже лежали карандаши и ластик. Кроме них на столе должны быть ещё паспорт и выданный номерок. Всё. Никаких сумок, тетрадей, книг и т.д.

С нами в аудитории находится только экзаменатор. Она подробно объясняет технические моменты экзамена, перед каждой его частью раздаёт листы с заданиями и листы для ответов.

Первая часть экзамена – чтение. Она состоит из 4-х заданий. Нужно правильно ответить на вопросы, выбрав утверждения, соответствующие текстам + правильно вставить слова в текст письма E-mail. На эту часть даётся 20 минут. Это выглядит примерно так (примеры заданий из брошюры).

Мой совет, основанный на практике. Сосредоточьтесь именно на вариантах ответов к вопросам, их всего 4 по каждому вопросу. Я тест целиком, практически, и не читал. Просматривайте каждый вариант и смотрите есть ли это утверждение в тексте. Покажу на простом примере.

Как видим, нас спрашивают: «Какая информация правильная» согласно тексту. Текст не читаем, это ни к чему, сразу смотрим варианты ответов – А) можем курс иметь 5 недель – сморим на текст, там 2,3,4 недели, значит этот вариант отметаем сразу; В) до той автошколы можем ходить зимой, переводим взгляд на текст – видим, что ходить туда можем только в июле, августе и сентябре.

Читайте также:  Отношение к неевреям и "русским" в израиле - иммигрант

Понятно, идём дальше. С) в автошколу можем ходить в июне. С предыдущего варианта мы уже знаем, что это не так, в текст даже не смотрим. Остаётся только вариант D, но на всякий случай сверяем его – до автошколы мы можем позвонить по телефону – да, всё верно, телефон там есть.

Таким способом, мы сберегаем для себя драгоценные минуты, которые могут нам понадобиться на более сложных вариантах.

Вторая часть – то же самое, но текст уже будет не перед глазами, его нужно слушать, для кого-то это будет сложнее. Эта часть называется восприятие текста на слух. Слушаем аудиозаписи текстов или диалогов и, опять же, выбираем правильные ответы к вопросам. Эта часть длится 35 минут. Каждый текст слушаем 2 раза.

Как бы ни казалось, что эти первые две части очень просты и легки и пройти эти тесты, выбрав один из вариантов ответов, не составит особого труда, как раз в них и кроются разные подвохи, нужно быть начеку.

Казалось бы, очевидный на первый взгляд ответ может быть ошибочным, нужно внимательно просматривать и анализировать каждый предлагаемый ответ. Да, большинство заданий, действительно, простые, но есть среди них и те, на которых просто застопориваешься.

Нервы и волнение, когда переживаешь хватит ли времени, могут только всё испортить. Торопиться и паниковать не надо. Времени дано достаточно, чтобы даже потом всё перепроверить. У меня, например, в первой части осталось 5 минут и я спокойно «прошёлся» по всем заданиям снова.

Ну а аудиозаписи нужно просто внимательно слушать, предварительно обязательно(!) просмотрев варианты ответов, чтобы иметь представление, о чём будет идти в тексах или диалогах речь, и услышать правильный вариант.

Не советую отвлекаться на других участников экзамена и пытаться у кого-то подсмотреть ответы, — во-первых, потратите на это драгоценные минуты, а во-вторых есть вероятность, что тот, у кого вы пытаетесь списать, отвечает не верно. Лучше сосредоточьтесь полностью на тексте, который перед вами (в первом задании) или который звучит во втором.

Ещё один важный момент. Отмечать правильные ответы нужно только в листах для ответов, ни в коем случае не на самих листах с заданиями. Даже, если вы всё правильно ответите, такие ответы не будут засчитаны. Знаю такие случаи, когда люди из-за волнений забывали об этом.

Третья часть экзамена – письменная. Там всего 2 задания и на них отводится 15минут. Первое  – заполнить формуляр по вводным данным. Здесь нужно просто аккуратно переписать, ничего более. Но здесь не допускаются никакие ошибки, чарки и гачки все должны быть на своих местах.

Второе задание – написать E-mail по предложенной ситуации, что вы не можете прийти на встречу, почему не можете прийти и перенести встречу на другой день. Ситуация указана в виде рисунка.

Это могут быть совершенно разные ситуации – у вас заболел ребёнок, вы сами заболели, забыли ключ от квартиры, стоите на дороге возле сломанного автомобиля, проспали, опоздали на электричку или автобус и т.д. и т.п.

Нам досталась картинка с человеком с гипсом на ноге. Текст письма должен содержать не менее 20-ти слов. Для меня никаких сложностей эта часть не вызвала, т.к.часто пишу чехам-партнёрам эл.письма.

Тем, кто не имеет практики письма и ни разу не писал на чешском, тому это задание покажется, конечно, сложным. Мой совет. При подготовке к этой части экзамена просто составьте шаблон, в который нужно будет потом вставить причину по картинке.

Этот шаблон нужно многократно написать, пока не будет он получаться у вас до автоматизма. Ну и проработать различные ситуации и тоже их прописать.

Дальше – томительные пол-тора часа ожидания. Можно было покинуть здание школы, где-то пока погулять и к 12-ти часам прийти на оглашение результатов и, кто прошёл, — для сдачи устной части экзамена. Но никто нам списком сразу результаты не огласил.

Просто начали вызывать, начиная с 1-го номера – кого-то в аудиторию для сдачи устного экзамена, а кого-то – в канцелярию, где давали бумажку с указанием, что экзамен он завалил. У всех участников на лице было написано переживание.

Несдавших оказалось достаточно много – порядка 8-10 человек, это 30% от числа всех участников.

У меня был номер 16, у жены – 19. Так что нам пришлось подождать нашей очереди. Внутренняя уверенность, что мы прошли, была, но всеобщее волнение и напряжение всё равно, так или иначе, передавалось и на нас. Всё прошло в результате благополучно, наши номера были объявлены для захода в аудиторию.

В аудитории, кроме сдающего экзамен находятся 3 экзаменатора. Одна сидит перед вами, именно с ней нужно беседовать и именно ей отвечать, сбоку сидят ещё две, в процессе беседы они делают себе пометки, оценивают вашу речь.

Надо сказать, на этой части экзамена я абсолютно не волновался, отвечал спокойно, уверенно. Всё очень просто, ничего сверхъестественного. Сначала экзаменатор задаёт простые бытовые вопросы – откуда вы, что делаете, что обычно едите на обед, что любите делать и т.д и т.п.

Вопросов этих не много (3-4), всё зависит от того, насколько уверенно вы отвечаете. Далее нужно отвечать по разным картинкам.

Всего вам покажут 5-6 картинок с разными ситуациями. На одной будет день недели и число, нужно их озвучить, на другой – стоимость какого-то продукта, билета или вещи, нужно правильно произнести цифру.

Далее, картинка с вещами, продуктами или предметами интерьера, нужно их назвать согласно той ситуации, которая указана на картинке. Отвечать нужно целым предложением, не отдельными словами. Далее, картинка с ситуацией, которую вы должны озвучить. Ситуации могут быть разные.

Мне, например, попалась картинка с девочкой, которая подаёт женщине фотоаппарат. Ну и, наконец, картинка с ситуацией, где кто-то кому-то что-то говорит, вы должны это озвучить.

У меня, например, был нарисован мужчина в кресле, он держится за зуб и говорит супруге, я должен сказать по ситуации, что конкретно он говорит.

Вот и всё, можно выдохнуть. На этом экзамен закончен. Нам осталось только зайти в канцелярию и получить сертификат. Этот сертификат будем прилагать к документам на сдачу в МВД для получения ПМЖ.

Подводя итог, хочу сказать, что в целом экзамен не сложный. Если вы действительно прожили в Чехии 5 лет, то словарного запаса, который так или иначе накопился за эти годы, должно хватить с лихвой. + к этому подключить свою внимательность, и всё будет в порядке!

Желаю удачи.

Кому нужно, могу отдать брошюры с дисками для подготовки.

Если есть вопросы, пишите в комментариях. Как принято на моём сайте уже по сложившейся доброй традиции, ответы не заставят себя долго ждать.

Источник: http://www.kaktamnam.ru/publ/kak_my_sdavali_ehkzamen_po_cheshskomu_jazyku_dlja_poluchenija_pmzh/1-1-0-80

Как получить ПМЖ в Чехии

Иностранные граждане, имеющие постоянное место жительства в Чехии, наделены, по сути, теми же правами, что и граждане Чешской Республики во всех областях жизни.

Именно поэтому  получение ПМЖ в Чехии для многих иммигрантов становится главной целью, ведь такое разрешение открывает новые возможности, а главное, отпадает необходимость продлевать долгосрочную визу или ВНЖ каждый год.

ПМЖ в Чехии для членов семей граждан ЕС

Один из способов получения ПМЖ в Чехии – это воссоединение семьи гражданина ЕС. Юридическую силу родственных связей в ЧР для иностранцев определяет § 15a Закона об иностранцах. Так, претендовать на получение разрешения на постоянное проживание как члены семьи гражданина ЕС/ЧР или иностранного гражданина, который является родственником семьи гражданина ЕС, могут:

  • супруг или супруга;
  • отец или мать проживающего вместе с ними и находящегося на их иждивении гражданина ЕС, возраст которого составляет менее 21 года;
  • ребенок до 21 года супруга или супруги гражданина/ки ЕС;
  • родственник по прямой линии, который находится на иждивении и состоит в родстве с супругой или супругом гражданина/ки ЕС.

Данные категории иностранных граждан имеют право подать заявление в МВД ЧР и уехать на ПМЖ в Чехию как родственники граждан ЕС. Заявление о получении ПМЖ рассматривается в течение 60 дней. Однако для его выдачи недостаточно только одних родственных связей: должны быть соблюдены и другие условия, прописанные в § 87h Закона об иностранцах.

Итак, чтобы получить ПМЖ в Чехии, необходимо:

  • чтобы иностранный гражданин уже прожил на территории ЧР непрерывно в течение 5 лет по долгосрочной визе или ВНЖ, согласно § 87h абз. 1 бук. a) Закона об иностранцах.
  • чтобы иностранец 2 года непрерывно проживал в Чехии, если он является членом семьи не менее одного года семьи гражданина ЕС, уже имеющего ПМЖ на территории ЧР.

Остальные требования описаны в § 87h абз. 1 бук. a) Закона об иностранцах. Получить ПМЖ в Чехии иностранные граждане в вышеуказанных случаях могут на основании юридического права. В связи с этим отказ в выдаче разрешения на постоянное проживание со стороны МВД ЧР возможен только по причинам, которые указаны в § 87k Закона об иностранцах.

Подавать заявление на ПМЖ в Чехии можно и по гуманитарным причинам, о чем написано § 87h абз. 2 бук. b) Закона об иностранцах, однако в данной ситуации речь о юридическом праве идти уже не может. Получив визу на постоянное проживание, члены семей граждан ЕС/ЧР не оплачивают административный сбор.

Документы, которые необходимо приложить к заявлению на получение ПМЖ в Чехии:

  • действующий иностранный паспорт;
  • 2 фотографии;
  • подтверждение об обеспечении жильем.

Если иностранец хочет осуществить переезд в Чехию на ПМЖ без предыдущего постоянного проживания на территории этой страны, то в таком случае, подавая заявление в дипломатические представительство МВД ЧР за границей, он не имеет никаких юридических прав на получение положительного ответа. Подача заявления на территории Чехии определяется § 69 Закона об иностранцах.

ПМЖ в Чехии для всех иностранцев

Выезд на ПМЖ в Чехию иностранцев, не являющихся членами семей граждан ЕС, также возможен.

Главное условие, которое они должны выполнить, – это непрерывное проживание в Чешской Республике на протяжении 5 лет на основании долгосрочных виз свыше 90 дней или разрешений на долгосрочное пребывание. В § 68 абз. 2 и абз.

3 Закона об иностранцах подробно описаны условия подсчета количества прожитого иностранцем срока на территории ЧР. Иностранным студентам и учащимся в Чехии засчитывается только половина времени от общего прожитого ими в стране срока.

Документы на получение ПМЖ в Чехии для иностранцев, не являющихся членами семей граждан ЕС:

  • иностранный паспорт и 2 фотографии;
  • документ-подтверждение цели пребывания в ЧР, например, свидетельство о бывшем гражданстве Чешской Республики;
  • подтверждение финансовой состоятельности заявителя для самообеспечения на территории Чехии;
  • справка о несудимости;
  • подтверждение обеспечения жильем;
  • если заявитель – несовершеннолетнее лицо, то согласие родителей на постоянное проживание за рубежом;
  • подтверждение знания чешского языка.

Экзамен на знание чешского языка для ПМЖ в ЧР

Документы, подтверждающие владение чешским языком, выдают только аккредитованные учебные заведения, получившие разрешение на проведение экзаменов на определение знаний в области чешского языка на основании Распоряжения Министерства образования № 348/2008 Св. зак. ЧР. Иностранец, желающий осуществить переезд в Чехию на ПМЖ, обязан показать уровень владения чешским языком А1, определяемый «Общеевропейскими рекомендациями».

Не проходить подобный экзамен можно в следующих случаях:

  • заявителю еще не исполнилось 15 лет;
  • имеется подтверждение, что за последние 20 лет заявитель в течение одного учебного года был учащимся средней школы в Чехии или на протяжении минимально одного академического года являлся студентом чешского ВУЗа, где преподавание велось на чешском языке;
  • иностранец уже сдал общепризнанный международный экзамен по чешскому языку и располагает свидетельством, из которого видно, что уровень знаний заявителя соответствует предъявляемым для получения ПМЖ нормам;
  • если речь идет о предоставлении ПМЖ на основании § 66 или 67 или после прекращения действия разрешения на постоянное проживание в соответствии с § 87 абз. 7 бук. a), пункта 4, Закона об иностранцах;
  • если заявитель – инвалид, страдающий физическими или психическими заболеваниями, не позволяющими ему вести коммуникацию;
  • если иностранец старше 60 лет.    

Сдать экзамен на знание чешского языка можно бесплатно в Чехии, предварительно записавшись в одном из офисов Департамента по предоставлению убежища и миграционной политики МВД. В Праге он расположен по адресу Nad Vršovskou horou 88/4, Praha 10.

Если иностранцу было отказано в предоставлении ПМЖ, то он имеет право подать апелляцию в течение 15 дней, которую будет рассматривать Комиссия по решению дел, связанных с проживанием иностранцев. Если и после этого заявитель получит отрицательный ответ, то в течение 2 месяцев он может обжаловать решение комиссии в Городском суде Праги.

Источник: http://420on.cz/immigration/life/6818-kak-poluchit-pmzh-v-chehii

Экзамен по чешскому на ПМЖ | Подебрады.ру

Планирую в начале лета подавать документы на ПМЖ (чеш. Trvalý pobyt) и наряду с подтверждением доходов и места проживания необходимо предоставить сертификат о знании чешского на примерно уровне А1 CEFR.

У меня есть целых 3 возможности чешский не сдавать, но первая попытка сдачи бесплатна, а я ведь великий экспериментатор — потому решил экзамен сдават.

К тому же предполагаю, что свежий сертификат ускорит рассмотрение документов и снимет подозрения МВД.

На экзамен пришло примерно полтора десятка человек, почти все приехали из Праги, а сложность неожиданно оказалась выше того примитивного теста, который я смотрел еще в прошлом году. Причиной стало ужесточение требований с начала 2016 года.

Также с начала года право приема экзамена на ПМЖ из-за многочисленных нарушений и попросту продажи свидетельств отобрали у всех частных школ, кафедр языков вузов и многих других заведений.

На данный момент экзамен по чешскому на ПМЖ можно сдавать в Праге только в UJOP Карлова университета (Альбертов, Гостиварж и Кристалл), а также государственной языковой школе SJS. UJOP уже десятки лет преподает чешский как иностранный, а SJS — иностранные языки чехам.<\p>

Читайте также:  Северные территории канады имеют самый высокий уровень преступности и тяжести преступлений - иммигрант

Состав экзамена

До экзамена я прочитал несколько официальных источников о нем и был твердо уверен, что экзамен примитивнейший и его сдаст любой дурак, который просто отличает вывеску мясного магазина от вывески парикмахера. По факту это не так, и экзамен весьма сложный для людей со слабым чешским. Я бы скорее называл его в целом экзаменом на А2, а аудирование и вовсе уровня В1. См. пример письменной части в PDF.

В составе сдается чтение (20 минут), аудирование (35 минут), письмо (15 минут) и устная часть (10 минут). К устной части допускают только тех, кто сдал первые 3 части минимум на 60%.

У нас пришло на экзамен 14 человек из 16 зарегистрированных, письменную часть не сдали 3, на устной части завалилась еще одна.

От приезда до получения сертификата все заняло около 6 часов — очень много времени съела проверка письменной часть и подготовка сертификатов.

Кто может не сдавать экзамен

От сдачи экзамена по чешскому на ПМЖ освобожден целый ряд лиц:

  • обладатели сертификата по чешскому языку на уровне А1 или выше от полноправного члена ALTE, по факту это только UJOP;
  • кто сдавал выпускной экзамен по чешскому языку в чешской школе, государственный экзамен по чешскому языку в школе с правом государственного языкового экзамена, государственные экзамены на чешском языке в вузе или докторские экзамены в вузе;
  • дети младше 15 лет и люди старше 60 лет;
  • лица с физическими или психическими ограничениями в коммуникации;
  • лица, обучавшиеся в Чехии на чешском языке в последние 20 лет по меньшей мере 1 год в средней школе или вузе;

Соответственно, я мог не сдавать чешский сразу по 3 причинам: как успешный выпускник UJOP и потому обладатель сертификата на В2, как студент чешского вуза и как сдавший докторские экзамены в ЧВУТ.

Довольно занятно выглядит в § 13 постановления Правительства 31/2016 Sb. список документов об образовании и сертификатов, чьи обладатели освобождены от экзамена — UJOP прямо не указан, но указано, что принимаются сертификаты по чешскому от полноправных членов ALTE.

А в этой ведущей организации состоят только лучшие из лучших — Кембриджские экзамены, Гете-институт, Институт Сервантеса и пр. — а потому по чешскому языку только UJOP. Прямо в закон вписать UJOP, видимо, нельзя во избежание жалоб на монополию и потому МВД нашло лазейку, как не пропустить сертификаты абы каких школ.

Ровно таким же образом на UJOP как члену ALTE предоставлено эксклюзивное право на прием экзаменов на гражданство.

Запись на экзамен

Я начал прощупывать почву еще осенью и потому обратился в отделение МВД, где мне дали для бесплатной сдачи экзамена выдали большой и красивый лист А4 с водяными знаками, брошюрку с общей информацией и распечатку всего моего стажа пребывания для подсчета:

Ключевым является купон для бесплатной сдачи:

Каждый имеет право на 1 бесплатную попытку, далее можно пересдавать неограниченное кол-во раз, но каждая попытка стоит 1 500 крон. Купон на бесплатную сдачи явно не имеет срока годности, т.к. я использовал его лишь сейчас.

Сдавать экзамен можно в любой удобной вам школе, полный список и карта публикуются на официальном сайте экзамена. Можно поехать хоть на другой конец страны, но я для совмещения приятного для себя с полезным для блога решил поехать в Подебрады. Выбираете школу и далее идете на ее сайт для подачи заявки.

Регистрация

Экзамен проходит в крайне строгих условиях, напоминающих мой ЕГЭ в 2004 году: во всех местах экзамен проходит в один и тот же день, одно и то же время. Как я понял, таким образом борятся с передачей заданий для списывания.

Экзамен начинался 24 февраля в 14:00, я к 13 часам приехал на поезде, как раз на вокзале молодежь разъезжалась по домам из многочисленных подебрадских учебных заведений:

Неспеша прогулялся по парку и дошел до замка, даже в эту дождливую погоду было красиво:

В информационном сообщении просили явиться между 13:15 и 13:45 в административный корпус UJOP Подебрады:

В порядке живой очереди в большом зале с замурованной кошкой каждый подходил на регистрацию к сотрудницам МВД, они были только на регистрации:

Далее следовало подписать бланк у сидящей рядом пани Блажковой, она каждому на руки выдала ламинированную карточку с уникальным кодом. Я как самый первый зарегистрировавшийся на этот день был №1, цифры и буквы далее были у всех совершенно случайные:

Данный код впоследствии проставляется на всех заданиях и на сертификате, строго запрещено указывать свое имя — опять же налицо борьба за объективную проверку знаний. Кстати, когда мне выдали этот чудесный номерок, то я подумал, что если на устной части спросят о моем имени, то я им этот код и прочитаю. Увы, не спросили.

Людей пришло довольно много, аж 14 человек, заявки изначально подавали и вовсе 16.

Примерно 10 человек было из Праги, 1 приехал из Градца-Кралове, 1 — из Кутной-Горы, 1 из Подебрад и еще один откуда-то из пригорода Подебрад.

Поспрашивал у людей из Праги о том, почему поехали в Подебрады — говорят, что в Праге везде большие очереди, ближайшая запись на март, а до Подебрад из Праги рукой подать.

Я ожидал увидеть банду гастарбайтеров, как то неоднократно видел в Праге на регистрациях на экзамен на ПМЖ, но почти все были очень приятными люди, многие прилично знают чешский, работают в чешской среде.

3 письменные части

В состав письменной части входит чтение, аудирование и письмо, задания у всех одинаковые, место каждого экзаминуемого обозначено его номером, между всеми оставлено 1 свободное место и потому списать сложно. Самым простым является чтение и письмо, а в примерах есть только они (см.

PDF) и потому я ожидал, что можно будет писать все левой ногой, хотя и опасался опозориться на диакритике в сочинении. На чтении отвечаете на вопросы по приведенному тексту, картинкам или сопоставляете картинки с заголовком — явно справится каждый.

Было очень приятно, что письменную часть вела пани Чиперова, у которой я учился в свое время и ее речь навевала ностальгию по тому прекрасному году в Подебрадах.

Уровень аудирования был для меня новостью, даже при моем эдак С2 мне потребовалось внимательно слушать диалоги и отделять правильные ответы от тонны лишней информации. Говорят с почти нормальной скоростью, а нить повествования порой запутана.

Например, задается вопрос о том, куда сегодня пойдет пани Новотна: в больницу, в офис, в гараж или на вокзал.

На аудио она звонит в офис и, добавляя множество лишней информации, говорит, что сегодня по пути с вокзала сломала ногу и потому едет в больницу, но за нее в офис приедет ее знакомая и поставит машину в гараже. Во всех примерах в кучу намешано все и нужно слушать внимательно.

Или, например, спрашивается, как долго у пана Дворжака был отпуск (2, 3 или 4 недели), а далее идет длинная запись его разговора с коллегой, вкратце его суть: — Ты давно не был в офисе! Недели 2, наверное?

— Да нет, почти 4. Сначала был 2 недели в отпуске, потом неделю в командировке в Братиславе, а потом болел почти неделю.

Я сам сначала чуть не написал «4». Повторюсь, никто не выговаривает слова тщательно, не говорит медленно, скорость почти соответствует обычной чешской речи. Я сомневаюсь, что слабо понимающий нормальную скорость чешской речи сумеет сдать аудирование.

В задании на письмо нужно было сначала заполнить поля с адресатом на бланке заказного письма (чеш. Podací lístek) для отправки заказного письма на почте, прилагалась визитка отправителя.

Простейшее задание — вероятно, так проверяют понимание всех данных на чешской визитке.

Во втором задании нужно было написать своему другу Мартину СМС объемом не менее 20 слов о том, что вы заболели и потому просите его купить в магазине столько-то яблок, пирогов и молока, принести вам во столько-то часов по такому-то вашему адресу.

В конце каждой письменной части собирают все задания и уносят на проверку, а экзаменуемые уходят в соседний класс ожидать результаты.

Кто не сдал все части на 60% — те к устной части не допускаются. Проверяли около часа, 3 человека не сдали и потому ушли. Оставшиеся вытягивали листки с порядковыми номерами для устной части. К сожалению, ни за одну часть не говорят о набранных баллах, не дают посмотреть работы — только «сдал» или не «сдал».

Устная часть

Согласно вытянутым листкам все заходили в кабинет и садились перед экзаменатором, а сбоку находились два педагога, выставляющие оценки. Все как на экзаменах на курсах.

Я предполагал, что большую часть экзамена займет пространное обсуждение «Откуда вы? Чем занимаетесь?», а по факту они прошли мимоходом. Львиную долю составляют карточки, на которых вам показывают объявления, ситуации и просят дать ответ.

Например, показывают объявление о продаже телефона и спрашивают, сколько он стоит; показывают афишу фильма и просят задать несколько вопросов с заданными вопросительными словами. Все очень просто, проблемы создает лишь то, что вопросы задаются механически и без какого-либо контекста.

Так меня вывел из равновесия заданный совершенно без контекста вопрос „Jak rád cestujete?“ (рус. Как вы любите путешествовать?). Понятное дело, это вопрос «Как?» и он может означать разное: я начал говорить о том, нравится или не нравится, а также куда.

Меня механически остановили, повторили вопрос, на что я опешил и сделал удивленный взгляд — мне добавили „Jakým dopravním prostředkem?“ (рус. Каким транспортным средством?). Пожалуй, это единственное, что за весь экзамен встряхнуло меня, в остальном я фактически откровенно скучал, т.к.

все задания делал раза в полтора-два быстрее предоставленного времени. Также небольшое удивление у меня вызвала картинка, на которой мальчик в автобусе предлагал бабушке сесть, а у меня спросили: «Какая проблема изображена на картинке?». Я ответил, что никакой проблемы нет, он предлагает ей присесть — спросили, что же именно он ей говорит.

На устную часть выделяется 10 минут, но я пробыл на ней эдак минуты 2. Возможно, потому что мне не задавали дополнительные вопросы или потому что мгновенно давал ответы на карточки и, соответственно, их почти без остановки выкладывали.

Сертификат

На время сдачи устной части в качестве зала ожидания выступал соседний класс. Можно было сходить прогуляться, я даже сходил перекусить в отличный ресторан Zámek прямо с внешней стороны замка, хотя после реконструкции они что-то нарисовали высокие даже для Праги цены и потому я туда теперь только на суп захожу.

С окончанием устной части всех увели в административный корпус и около полутора часов оформляли сертификаты, можно было расположиться в большом зале:

Не сдала устную часть только вьетнамка, которая уже в 7-й раз сдавала. Она рыдала, делала умирающий вид, но никто, само собой, не реагировал на это — нужно учиться, а не упрашивать. По меньшей мере ее устный откровенно ужасен, из ее уст я еле понимал 1 из 4 слов.

Ради подписания сертификатов этим поздним вечером приехала пани Влкова и затем в примерно 19 часов нам раздали заветные листы:

Таким образом, от приезда до получения сертификата все заняло 6 часов.

По правилам школа обязана выдать сертификаты в день экзамена, но если кто-то не хочет ждать их оформления, то ему могут отправить почтой или он может забрать сертификат в другой день.

Итого

Когда я только планировал эту заметку, то хотел написать разгромное мнение о том, что требования экзамена слишком примитивны и не отражают реальных требований к человеку с ПМЖ.

Но после экзамена мое мнение изменилось и я могу констатировать, что абы кто по меньшей мере с начала 2016 года этот экзамен не сдаст. Есть очень простые задания (например, прочитать вслух цену из объявления, сопоставить картинки и заголовки к ним), но львиная доля экзамена все же сложна.

Особенно сложным для неподготовленного человека мне показалось аудирование, я бы назвал это скорее аудированием для В1. Впрочем, не было никаких дополнительных шумов, откровенно сбивчивой речи диктора.

Впрочем, далее повышать требования вполне целесообразно, я бы довел уровень до В1, а на гражданство вместо нынешнего В1 и примитивного теста на интеграцию ожидал от людей С1 и экзамен по чешской истории, географии и литературе на уровне средней школы.

Ни на сертификате на ПМЖ, ни в ходе экзамена не указан уровень языка. Лишь исходя из эквивалентных сертификатов можно сделать вывод, что это А1, но даже закон не указывает на сложность.

На мой взгляд, в сумме это точно не А1 — на А1 выходят студенты после буквально месяца занятий на годовых курсах, а понять это аудирование они бы явно не смогли.

Или, например, в сочинении нужно было использовать довольно сложные для А1 конструкции.

Я отлично знаю, что среди читателей есть целый ряд людей, которые сертификат UJOP не имеют и в вузах не учились — рекомендую к экзамену готовиться серьезно, времена примитивных, а то и покупных сертификатов канули в лету.

О непосредственно получении ПМЖ я сделаю отдельную заметку после получения положительного решения. На данный момент все выглядит неплохо, список требований документов даже короче такового для ВНЖ.

Я оптимист и твердо верю, что ПМЖ-таки дадут с первой попытки и быстро. Stay tuned.

UPD 23.10.2016 Ура, ПМЖ успешно получен! Рассмотрение заняло всего 2,5 месяца, см. подробную статью.

Источник: https://www.podebrady.ru/2016/02/28/cestina-trvaly-pobyt/

Ссылка на основную публикацию